|
Башня Бдения[]
Встреча с Орой[]
Начинает квест Кристофф и Справедливость
(В начале нужно зайти в Башню Бдения со Справедливостью в группе. Ора будет рядом со стеной в центральном дворе)
- Кристоффа убили порождения тьмы.
- Ты только успокойся…
- Ты... вдова Кристоффа?
- Не терзайся. Мы все равно ничего не можем сделать.
- Бедняжка. Ужасно, должно быть, узнать о смерти мужа таким вот образом.
- Я тоже не знал(а), Справедливость.
Башня Бдения - Тронный зал[]
Сундук Кристоффа позади Справедливости[]
- Оставьте-ка все это. Не ваше!.
(-2)
- Страшновато, правда? (Корректный перевод: That’s a little creepy, isn’t it? - Жутковато, правда?)
- Ты это чувствуешь?
(+3)
- Ты можешь что-нибудь понять по этим "отпечаткам"?
- Значит, если ты умрёшь, тут ничего не останется?
- Это немного удручает? (Корректный перевод: Isn’t that a little distracting? - Это слегка сбивает с толку, да?)
"Этот мир совсем не похож на то, как я его себе представлял."[]
- Вот спасибо то. А то кто ещё пожалеет?.
- Ты же ничего о нас не знаешь!
- Не надо нас жалеть, лучше просто помогайте.
(+5)
- Ты говоришь, мы теперь друзья?
(+1)
- Рад(а) это слышать от тебя.
(+2)
- А мне есть дело до того, что ты думаешь?
(-10)
- Я не такой(ая) как все.
- Raw lyrium is dangerous.
- There are potions made of lyrium.
- You’re no mage. What do you need lyrium for?
- Would this ring do? I think the stone is lyrium. (Если у Стража есть Кольцо из лириума в инвентаре).
- I’ll see what I can do.
(+3)
- I have no time to fetch you trinkets.
(-1)
- Ты говоришь, мы теперь друзья?
"Я все думаю об Оре, смертной женщине, которая была женой Кристоффа."[]
- Желать прекрасного не вредно.
(+2)
- Тебе надо быть осторожнее. Ты не смертный.
- Этого ты у них не отнимешь. Вот и разница.
(+3)
Амарантайн[]
Статуя за рядом с церковью[]
- (No approval changes regardless of options selected)
- I am Dalish. Of course I don't! (Dalish Elf only)
- I am a dwarf. We believe differently. (Dwarf only)
- I believe He exists, if that's what you mean.
- It's foolish superstition.
- I don't know what to believe.
- You mean the spirits don't know?
- I'm surprised spirits even think about it.
- We don't know everything, either.
- This world changes all the time, just not physically.
- Clearly you think it should be.
- Yes, I guess it would be, in comparison.
Встреча с Орой в церкви (Кристофф и Справедливость)[]
- По-моему, да
(+10)
- Я не думаю, что тут можно поступить "правильно" или "неправильно".
(+10)
- А это имеет значение? Идем.
(-3)
Закон и порядок[]
Квесты Осиротевших из-за Мора[]
(-1) за выполнение Самогон для детишек.
(-1) за выполнение Проповеди Джустинии II.
(-1) за выполнение Эти милые сиротки.
(-1) за выполнение Подарок для Мелиссы.
(+1) за выполнение Возмещение ущерба.
Лес Вендинг[]
Elf Corpse in Velanna's Campsite[]
(Some choices are different for Dalish elves, as shown.)
- They are called the Dalish./We are called the Dalish.
- There aren’t many of their people around./We are the same people, but not of the same clan.
- Seems like they were outcasts, even amongst their own./We're not the same. They were outcasts.
Каменные братья[]
Праведный путь[]
Подарок[]
Кольцо из лириума[]
- You found it, just as I asked of you. I am most grateful.
- You're welcome.
- It wasn't easily come by.
- I hope it's useful.
Выборы в конце игры[]
- Взять Справедливость в Амарантайн, когда получите известие о нападении на город.
(+2)
- Выбрать спасти Амарантайн.
(+2)
- Отпустить Посланца.
(-3)
- Выбрать защиту Башни Бдения.
(-5), но если Убедить
(+2).
- Встать на сторону Архитектора, вместо того, чтобы убить его.
(-5) с Убеждением.
Одобрение спутников | ||
---|---|---|
Dragon Age: Origins: | Алистер · Винн · Зевран · Лелиана · Логэйн · Морриган · Огрен · Стэн · Шейла | |
Awakening: | Андерс · Веланна · Натаниэль · Огрен · Сигрун · Справедливость | |
Dragon Age II: | Авелин · Андерс · Бетани · Варрик · Изабела · Карвер · Мерриль · Себастьян · Фенрис | |
Dragon Age: Инквизиция: | Блэкволл · Варрик · Вивьен · Дориан · Железный Бык · Кассандра · Коул · Сэра · Солас |