Нет описания правки |
Нет описания правки |
||
Строка 10: | Строка 10: | ||
:''Смотрите также: [[Топор Отца гор]]'' |
:''Смотрите также: [[Топор Отца гор]]'' |
||
==Текст кодекса== |
==Текст кодекса== |
||
− | Морозные горы алеют от крови варваров. Мы нашли их священные пещеры и захватили много почитаемых реликвий. Когда солдаты выходили из горной пещеры, размахивая этим оружием, среди авваров поднялась волна ужасающего буйства. Нам пришлось убить всех мужчин, женщин и детей — все они словно заразились бешенством. Перед тем как они погибли, их ведьма произнесла проклятие, такое мерзкое и предательское, что трех солдат пришлось выпороть, чтобы восстановить дисциплину. По словам нашего проводника, этот топор — их священное оружие, оружие богов. |
+ | Морозные горы алеют от крови варваров. Мы нашли их священные пещеры и захватили много почитаемых реликвий. Когда солдаты выходили из горной пещеры, размахивая этим оружием, среди авваров поднялась волна ужасающего буйства. Нам пришлось убить всех мужчин, женщин и детей — все они словно заразились бешенством. Перед тем, как они погибли, их ведьма произнесла проклятие, такое мерзкое и предательское, что трех солдат пришлось выпороть, чтобы восстановить дисциплину. По словам нашего проводника, этот топор — их священное оружие, оружие богов. |
Мы собираемся отправиться дальше в горы и разбить оставшиеся племена. Судя по всему, варваров осталось не более тысячи. Я уверен, что к следующей весне они больше не будут досаждать нам. Тогда мы сможем поплотнее заняться хасиндами и аламарри. |
Мы собираемся отправиться дальше в горы и разбить оставшиеся племена. Судя по всему, варваров осталось не более тысячи. Я уверен, что к следующей весне они больше не будут досаждать нам. Тогда мы сможем поплотнее заняться хасиндами и аламарри. |
Версия от 14:00, 22 июня 2013
- Смотрите также: Топор Отца гор
Текст кодекса
Морозные горы алеют от крови варваров. Мы нашли их священные пещеры и захватили много почитаемых реликвий. Когда солдаты выходили из горной пещеры, размахивая этим оружием, среди авваров поднялась волна ужасающего буйства. Нам пришлось убить всех мужчин, женщин и детей — все они словно заразились бешенством. Перед тем, как они погибли, их ведьма произнесла проклятие, такое мерзкое и предательское, что трех солдат пришлось выпороть, чтобы восстановить дисциплину. По словам нашего проводника, этот топор — их священное оружие, оружие богов.
Мы собираемся отправиться дальше в горы и разбить оставшиеся племена. Судя по всему, варваров осталось не более тысячи. Я уверен, что к следующей весне они больше не будут досаждать нам. Тогда мы сможем поплотнее заняться хасиндами и аламарри.
Хотя этот топор грубо изготовлен, уверяю вас, его значение для этих дикарей чрезвычайно велико. Считайте его первым трофеем из многих.
- — Последнее письмо магистру Талерио из первого тевинтерского похода против авваров. 483 год по тевинтерскому летоисчислению