(Добавление категорий) |
(Добавление категорий) Метка: categoryselect |
||
(не показано 5 промежуточных версий 2 участников) | |||
Строка 6: | Строка 6: | ||
|Секция DA2 = Знание |
|Секция DA2 = Знание |
||
|Локация DA2 = [[Черный магазин]], акт 1 |
|Локация DA2 = [[Черный магазин]], акт 1 |
||
− | |DLC DA2 = [[Черный магазин ( |
+ | |DLC DA2 = [[Черный магазин (Dragon Age II)|Чёрный магазин]]}}</onlyinclude>'''Слезница''' ''(англ. A Vessel of Tears)'' — запись кодекса из секции «Знание» в DLC «[[Черный магазин (Dragon Age II)|Черный магазин]]» к игре «[[Dragon Age II]]». |
==Текст кодекса== |
==Текст кодекса== |
||
− | Надпись на этом опечатанном сургучом сосуде гласит: "Слезы, пролитые при пожаре в Тревизо". Это рождает множество вопросов. Какой пожар имеется в виду? При вторжении кунари в 6:35 века Стали? Или тот, что учинили освободительные армии Белой Жрицы и Черного Жреца во время Второго Священного похода 7:52 века Бурь? Или подразумевается год 8:62 Благословенного века, когда Тревизо сгорел дотла из-за опрокинутой портовым рабочим масляной лампы? |
+ | {{Цитаты|Текст цитаты = Надпись на этом опечатанном сургучом сосуде гласит: "Слезы, пролитые при пожаре в Тревизо". Это рождает множество вопросов. Какой пожар имеется в виду? При вторжении кунари в 6:35 века Стали? Или тот, что учинили освободительные армии Белой Жрицы и Черного Жреца во время Второго Священного похода 7:52 века Бурь? Или подразумевается год 8:62 Благословенного века, когда Тревизо сгорел дотла из-за опрокинутой портовым рабочим масляной лампы?<br><br>Но даже если предположить, что нам известна дата, остается вопрос, чьи слезы собраны в этом сосуде. Вряд ли одной из жертв. Быть может, это слезы кого-то из их выживших родственников? Или дворян, потерявших летние резиденции на антиванском побережье? Следует заметить, что из ярлыка не следует непосредственная связь слез с событием; стало быть, это вполне могут быть и слезы какой-нибудь жительницы Монтсиммара, которую не пригласили танцевать на балу и которая даже не подозревала о том, что в этот самый момент величайший порт Тедаса обращается в пепел.|Подпись = Из писем брата Фердинанда Дженитиви сестре Петрине, церковной ученой}} |
+ | [[en:Codex entry: A Vessel of Tears]] |
||
− | |||
− | Но даже если предположить, что нам известна дата, остается вопрос, чьи слезы собраны в этом сосуде. Вряд ли одной из жертв. Быть может, это слезы кого-то из их выживших родственников? Или дворян, потерявших летние резиденции на антиванском побережье? Следует заметить, что из ярлыка не следует непосредственная связь слез с событием; стало быть, это вполне могут быть и слезы какой-нибудь жительницы Монтсиммара, которую не пригласили танцевать на балу и которая даже не подозревала о том, что в этот самый момент величайший порт Тедаса обращается в пепел. |
||
− | |||
− | ''– Из писем брата Фердинанда Дженитиви сестре Петрине, церковной ученой'' |
||
[[Категория:Кодекс Dragon Age II]] |
[[Категория:Кодекс Dragon Age II]] |
||
[[Категория:Кодекс: Знание]] |
[[Категория:Кодекс: Знание]] |
||
− | [[Категория: |
+ | [[Категория:Кодекс: Знание (Dragon Age II)]] |
− | [[Категория:Кодекс]] |
+ | [[Категория:Кодекс: Черный магазин]] |
+ | [[Категория:Загружаемый контент (Dragon Age II)]] |
||
+ | [[Категория:Черный магазин (Dragon Age II)]] |
Текущая версия от 16:22, 4 декабря 2015
Слезница (англ. A Vessel of Tears) — запись кодекса из секции «Знание» в DLC «Черный магазин» к игре «Dragon Age II».
Текст кодекса
- «Надпись на этом опечатанном сургучом сосуде гласит: "Слезы, пролитые при пожаре в Тревизо". Это рождает множество вопросов. Какой пожар имеется в виду? При вторжении кунари в 6:35 века Стали? Или тот, что учинили освободительные армии Белой Жрицы и Черного Жреца во время Второго Священного похода 7:52 века Бурь? Или подразумевается год 8:62 Благословенного века, когда Тревизо сгорел дотла из-за опрокинутой портовым рабочим масляной лампы?
Но даже если предположить, что нам известна дата, остается вопрос, чьи слезы собраны в этом сосуде. Вряд ли одной из жертв. Быть может, это слезы кого-то из их выживших родственников? Или дворян, потерявших летние резиденции на антиванском побережье? Следует заметить, что из ярлыка не следует непосредственная связь слез с событием; стало быть, это вполне могут быть и слезы какой-нибудь жительницы Монтсиммара, которую не пригласили танцевать на балу и которая даже не подозревала о том, что в этот самый момент величайший порт Тедаса обращается в пепел.»— Из писем брата Фердинанда Дженитиви сестре Петрине, церковной ученой