ФЭНДОМ


Высказывания Кассандры и ее диалоги с сопартийцами из "Dragon Age: Инквизиция".

Отдельные высказывания

  • (Во время пролога) Знаю, что трудно, но надо идти.
  • (При нахождении первого окуляриума) Кто повесил сюда этот череп? И зачем?
  • (При обнаружении первой завесной руны) Руны как-то взаимодействуют с пламенем факела.
  • (При прочтении первой завесной руны) Чары для оружия. Это нам пригодится.

Во Внутренних Землях:

  • (Около лагеря на верхнем озере) Смотрите, там, внизу - Королевская дорога.
  • (При подходе к Перекрёстку) Мать Жизель где-то рядом.
  • (Во время битвы на Перекрёстке)
    • Солдаты Инквизиции! Они пытаются защитить беженцев!
      • Варрик: Кажется, им нужна помощь!
    • Стойте! Мы не отступники!
      • Солас: Мне кажется, им всё равно, Кассандра!
    • Есть.
  • (После битвы на Перекрёстке) Действиями Инквизиции в этих краях руководит капрал Вейл. Надо поговорить с ним.
  • (На Западной дороге) Поглядите только. Отступники совсем помешались от власти.
    • Солас: Храмовники не меньше.
  • Если хотим заключить союз, надо двигаться дальше.
  • Кажется, ферелденская армия на этот раз решила не вмешиваться.
  • Это уже даже не война, это беспредел. Маги против храмовников и против всех.
  • (После победы над отступниками) На Королевской дороге будет безопаснее какое-то время.
  • (После встречи с беглецами) Не поверю, что это просто разбойники. Доспехи и умения заставляют задуматься.
  • (При подходе к лагерю храмовников) Прямо по курсу - укреплённая позиция храмовников.
  • (После первой битвы с чёрными волками) Ни один нормальный волк не станет сражаться с таким упорством.
    • Солас: Возможно, на них повлияла Брешь... Или стаю подчинил себе демон.
  • Бои между магами и храмовниками унесли слишком много невинных жизней.

На Штормовом берегу

  • Сырость прямо сквозь доспехи проникает, да?
  • (На берегу моря) Недремлющее море. Мы плыли по нему в Убежище. Теперь кажется, что это было так давно.
  • (На Драконьем острове) Будьте начеку. Мы ступили на территорию этой твари.

В Бурой трясине

  • (При обнаружении первого маяка)
    • Кассандра: Маяки, видимо, привлекают нежить. Мы можем их использовать, чтобы сражаться на сухой земле.
    • Вестник: Тогда будем глядеть в оба.

В Запретном оазисе

  • (После убийства венатори у входа в Соласен) Венатори, ну конечно же. Мы не могли их не встретить.

В Эмприз-дю-Лионе:

  • По такой стуже порадуешься доспехам.
  • Осторожно. Горы - идеальное место для засады.
  • Эти горы по-своему красивы. Напоминают мне о Виммарке.
  • Незавидная участь выпала этим краям.

Кассандра и Блэкволл

  • Кассандра: Очень рада, что ты к нам присоединился, Страж Блэкволл.
  • Блэкволл: Взаимно, Леди Искательница.
  • Кассандра: Сейчас нам больше, чем когда-либо, нужны сильные и праведные воины.
  • Блэкволл: Праведные? Ты меня перехваливаешь. Редкий Страж вел в прошлом праведную жизнь.
  • Кассандра: Это верно, но все же ты посвятил жизнь Ордену, где жертвуют собой ради блага других. Никогда не поздно исправиться и перерасти себя.

  • Блэкволл: Ты вступила в орден Искателей еще в детстве?
  • Кассандра: Я хотела пойти в храмовники, но меня отдали к Искателям.
  • Блэкволл: Значит, ты знала, чего хочешь, даже если не получила этого.
  • Кассандра: В первую очередь я хотела отомстить. Но в исполнении долга я открыла для себя неожиданную радость.
  • Блэкволл: Это хорошо. Многим нужно куда больше времени, чтобы найти свое место в мире.
  • Кассандра: А кто-то его так и не находит. Нам с тобой повезло.

  • Кассандра: Как ты можешь находиться в скайхолдских конюшнях?
  • Блэкволл: Там тихо. Мне нравится быть наедине.
  • Кассандра: Не могу себе представить наслаждение тишиной в этой вонище.
  • Блэкволл: Там только лошади.
  • Кассандра: Это не лошади. Это навозные машины с копытами и хвостами.

  • Блэкволл: Кассандра, когда в следующий раз будем тренироваться - можешь бить чуть-чуть послабее?
  • Кассандра: Зачем? Ты прекрасно держишь удар.
  • Блэкволл: Да, но предпочел бы не ощущать их всеми костями.
  • Кассандра: (Смеется.) Не знала, что ты у нас из стекла.
  • Блэкволл: Спасибо. В данный момент - из толченного.

Кассандра и Варрик

  • Кассандра: Как тебе удается писать книги, Варрик? Я вот вечно не могу подобрать нужных слов.
  • Варрик: Ты пыталась писать? В самом деле?
  • Кассандра: Мне же нужно было описывать события в отчетах. И вечно получается как-то...
  • Варрик: Сухо? Скучно? Безжизненно? Затхло?
  • Кассандра: Зараза.
  • Варрик: Просто помогаю найти нужные слова.

  • Кассандра: В "Истории о Защитнике(це)" почти не упоминаешься ты сам, Варрик...
  • Варрик: Не хочу докучать людям своей персоной.
  • Кассандра: А может, просто не хочешь сам себя изобличать?
  • Варрик: Это одно и то же.

  • Варрик: Выходит, ты, как Искательница, самый титулованный член Инквизиции? Но при этом не стоишь во главе?
  • Кассандра: Звание Лелианы не ниже моего. Вот только вне Церкви эти наши звания мало значат.
  • Варрик: Но ты хочешь довести дело до конца, верно?
  • Кассандра: Я объявила о создании Инквизиции, но прекрасно понимаю, что плохо подхожу на роль предводителя. А почему ты так интересуешься? Хочешь сам все возглавить?
  • Варрик: Ну уж нет. Хотя бы от этого меня избавьте.

  • Варрик: Недремлющее море. А где-то там, на другом его берегу, стоит Киркволл.
  • Кассандра: Оттуда до Убежища был длинный путь.
  • Варрик: Странно, что с такими попутчиками он не показался мне еще длиннее, чем был.

  • Кассандра: Ты, наверное, слыхал о принце Себастьяне, Варрик?
  • Варрик: Я знаю, что он вторгся в Киркволл. Ты меня и в этом хочешь обвинить?
  • Кассандра: Я не хотела...
  • Варрик: Ты не хотела мне напоминать, что за кошмар творился в Киркволле? Поэтому завела о нем разговор?
  • Кассандра: Я думала, тебя это волнует. Все-таки твой город.
  • Варрик: Естественно волнует! Только совсем не обязательно в меня тыкать палочкой, чтобы проверить.

  • Варрик: Ты действительно рассчитывала, что Конклав договорится о мире, Искательница?
  • Кассандра: А ты нет?
  • Варрик: Но что собиралась сделать Верховная жрица? Собрать всех и отчаянно надеяться, что они вдруг возьмут да поладят?
  • Кассандра: Её святейшество не делилась со мной планами. Наверное, она полагала, что все уже устали от войны и смертей.
  • Варрик: Это маги-то с храмовниками? Напомни, когда они уставали?
  • Кассандра: Не насмехайся над покойной, Варрик. Она сделала, что смогла, а большинство людей не сделали и этого.

  • Кассандра: Ты все это записывал, Варрик?
  • Варрик: Уточни, о чем ты говоришь, Искательница.
  • Кассандра: Об Инквизиции! Ты ведь не собираешься писать о нас книгу?
  • Варрик: Не надейся. Не такая уж ты интересная личность.
  • Дориан: Я - интересная личность. Можешь смело писать книгу обо мне.
  • Варрик: И как же ее назвать? "Блудный магистр"?
  • Дориан: Я не магистр... Ладно, забудь. Все равно все переврешь.

  • Варрик: Ты так и не рассказала, зачем потащила меня в Убежище, Искательница. В смысле, что такого я мог поведать Верховной жрице, чего не знала бы ты?
  • Кассандра: Я решила, что ей нужно посмотреть на твою волосатую грудь лично.
  • Варрик: Э-э... извини?
  • Кассандра: Подумала, что лучше ей будет услышать все из первых уст. А еще знала, что она попросит тебя нам помочь.
  • Варрик: Помочь Инквизиции? Меня?
  • Кассандра: Знаю, сумасшедшая мысль, однако сейчас ты здесь.

  • Варрик: Я загадал...
  • Кассандра: Нет.
  • Варрик: Но...
  • Кассандра: Нет.
  • Варрик: Ты, наверное, хорошо умеешь искать спрятанное... Правда, Хоук так и не нашла.

  • Кассандра: Твои киркволлские знакомые тебе пишут, Варрик?
  • Варрик: А что ты меня-то спрашиваешь? Разве ты не читаешь мою переписку?
  • Кассандра: Ты больше не мой пленник, как бы ты ни цеплялся за эту роль.
  • Варрик: Но подозрения никуда не делись.
  • Кассандра: Вообще-то я сочувствую тебе. Особенно с учётом недавних событий.
  • Варрик: Ну что вы, Искательница, даже не думал обвинять вас в сочувствии! И, кстати, из Киркволла мне пишут не знакомые, а друзья. Хотя тебе разницу, наверное, не понять.
  • Кассандра: (Вздыхает.)

  • Кассандра: Слушай, Варрик, кончай уже изображать из себя обиженную сторону.
  • Варрик: И забыть про настоящие обиды?
  • Кассандра: Я тебя не обижала. Я тебя допрашивала. А потом отвела в Убежище, чтобы ты пересказал всю историю Верховной жрице.
  • Варрик: А потом? "Спасибо, Варрик! Мы тебе верим! До свидания!"
  • Кассандра: Да, если закрыть глаза на тот факт, что ты мне солгал. Не притворяйся невинным пострадавшим. Я могла бы поступить и жестче. Имела полное право.
  • Варрик: Да уж, спасибо, что хотя бы не пытала. Такое облегчение.

  • Варрик: А я загадал...
  • Кассандра: Нет.
  • Варрик: Да ладно тебе, Искательница. Я просто стараюсь быть дружелюбным.
  • Кассандра: Постарайся лучше молчать.
  • Варрик: Когда ты сама готова со мной поговорить? И не надейся.

  • Кассандра: Я наблюдаю за тобой, Варрик. Решила напомнить на всякий случай.
  • Варрик: У меня прямо внутри все потеплело и размякло. И что теперь?
  • Кассандра: Ничего. Пока что. Оставим все как есть.
  • Варрик: Варрик Тетрас, образец хорошего поведения, к вашим услугам, Искательница.

  • Варрик: Знаешь, Искательница, с учетом твоего обаяния да чувства такта - неплохая вышла Инквизиция!
  • Варрик: Поверю в лучшее и предположу, что не всех ты сюда затащила силой.
  • Кассандра: Как мило с твоей стороны.
  • Варрик: Ну.. наверняка ведь не узнаешь. Вдруг ты похитила Рюшечку, а она стесняется сказать из вежливости?
  • Кассандра: Жозефину пригласила Лелиана. Они... подруги.
  • Варрик: Значит, и тут есть рациональное объяснение. А я уж было понадеялся, что в тебе есть загадка.

  • Варрик: Все-таки есть здравый смысл в том, что людей в Инквизицию набирала Лелиана.
  • Варрик: Не на всех ведь действуют угрозы.
  • Кассандра: Командира Каллена пригласила я.
  • Варрик: Как ему повезло-то.
  • Кассандра: Он на мои манеры, между прочим, не жаловался.
  • Варрик: Его последняя начальница тронулась умом и превратилась в статую. После такого трудно на что-то жаловаться.

(после завершения квеста Квест (Inquisition)По секрету, если маги стали союзниками Инквизиции, и Кассандра была в группе.)

  • Варрик: Удивлен, Искательница! Я думал, ты возьмешь на себя командование в Редклифе. Схватишь Фиону, пересчитаешь ей ребра...
  • Кассандра: Я никому не "считаю ребра".
  • Варрик: А-а, прости-прости. Сама не считаешь, поручаешь это подчиненным.
  • Кассандра: Так. Об этом никому не слова. Договорились?
  • Варрик: Могила!

  • Кассандра: Варрик, ты ведь уже знаешь, что я кандидатка на Солнечный трон?
  • Варрик: Слыхал.
  • Кассандра: И что? Даже не съязвишь?
  • Варрик: А что?
  • Кассандра: Не то чтобы я напрашивалась на твои издевки, но их отсутствие о чем-то говорит.
  • Варрик: Тебя на посту Верховной жрицы и представить-то жутко. Решил не обращать внимания: глядишь, цел останусь.

(после выполнения квеста Кассандры на книгу Варрика)

  • Варрик: Что, серьёзно? "Мечи и щиты"? Где откопала-то хоть? На дне бочонка в Пыльном городе?
  • Кассандра: Я вела расследование! Хотела... узнать побольше о Защитнике.
  • Варрик: О Защитнике я совсем другую книжку написал. Может, помнишь? Ты ещё нож в неё засадила когда-то.
  • Кассандра: Ту я целых два раза прочитала.

  • Варрик: Нет, ну надо же. Из всех моих книг выбрала самую отвратительную. Почему хотя бы не "Трудную жизнь в Верхнем городе"?
  • Кассандра: Тайн и расследований мне своих хватает.
  • Варрик: Настолько, что в свободное время не хочется поразмыслить над чужими?..
  • Кассандра: А ещё ты убил моего любимого персонажа в третьей главе. Я книжкой запустила в стену и больше её не читала.
  • Варрик: О-о, вот и критика пошла. Все с тобой ясно.

  • Кассандра: Варрик, как ты мог допустить, чтобы рыцаря-капитана ложно обвинили в убийстве?
  • Варрик: "Допустить", скажешь тоже. Я целых три главы фундамент закладывал.
  • Кассандра: Но она же не заслужила! Ей и так уже досталось!
  • Варрик: Знаешь, Искательница, когда любишь своего персонажа, то мучаешь его, ломаешь ему жизнь, заставляешь страдать... Иногда посылаешь на героическую смерть.
  • Кассандра: Ерунда какая-то.
  • Варрик: Тебя зацепило, поэтому ты споришь. Если бы она подремала и спокойно провела вечер, ты бы не стала про это читать.

  • Кассандра: А что подвигло тебя написать о Хоук? Во всех остальных твоих книгах события вымышлены.
  • Варрик: Кто-то же должен был рассказать всю правду о Защитнице.
  • Кассандра: Однако вранья в книге выше крыши.
  • Варрик: Правдивого вранья. Это важно.

  • Кассандра: Все равно не понимаю, как драконы берут эту взятку.
  • Варрик: Может, начнем с "пастушьей шестерки"?
  • Кассандра: Но это ведь детская игра?
  • Варрик: Угу.

  • Кассандра: Слушай, Варрик, а Хоук подписывает книги?
  • Варрик: А что? Вроде у тебя в Истории о Защитнице здоровая такая дырища?
  • Кассандра: Да, но в придачу к этому там мог бы быть и автограф Хоук.

  • Варрик: Ты, Искательница, возможно, помнишь, что у моей подруги был такой элювиан? Добром это не кончилось.
  • Варрик: И ты разрешишь принести эту штуку в Скайхолд?
  • Кассандра: Ты так говоришь, будто я могу запретить.
  • Кассандра: Я не знала твою подругу и не видела ее элювиан. Если тебя что-то беспокоит, поговори с леди Морриган.
  • Варрик: Уф, ну уж нет. Воздержусь.

  • Варрик: Думаешь когда-нибудь вернуться в Неварру, Искательница?
  • Кассандра: Зачем? так не терпится от меня избавиться?
  • Варрик: Вообще-то и не думал, но теперь, когда ты подала идею...
  • Кассандра: А почему ты так уверен, что я не возьму тебя с собой?
  • Варрик: О да, душа моя! Я прирос к тебе!
  • Кассандра: Ага, корни пустил. Как сорняк.

  • Кассандра: А Хоук выше, чем я думала.
  • Варрик: Дай угадаю: это первое, что ты ей сказала?
  • Кассандра: Ну, не первое...
  • Варрик: Вот что, Искательница. Когда в следующий раз будешь, грозя ножом, из меня вытягивать историю, специально сделаю героя повыше.

(после выполнения личного квеста Варрика)

  • Кассандра: Я правильно поняла, что Бьянка замужем?
  • Варрик: О-о, мы уже сблизились настолько, что делимся подробностями личной жизни?
  • Кассандра: Я просто спросила, Варрик.
  • Варрик: тут ничего не бывает "просто".

  • Варрик: Ты тут Бьянку припомнила, Искательница... Значит, и тебя можно расспрашивать о победах на личном фронте?
  • Кассандра: Нет у меня... побед.
  • Варрик: Ну, может быть, есть романы? Интрижки? Невинный флирт?
  • Кассандра: Нет.

  • Кассандра: Ладно, Варрик. Если тебе так интересны мои мужчины, я тебе расскажу.
  • Варрик: Да ладно тебе, Искательница, я просто...
  • Кассандра: Ты был прав. Я первая начала любопытствовать, так что всё честно. Несколько лет назад я познакомилась с юным магом по имени Регальян. Он сразу притягивал к себе взор, не то что другие... Он погиб на Конклаве.
  • Варрик: Ох.
  • Кассандра: У нас всё было мимолётно и скоротечно, потом прошли годы. Но мне всё равно тяжело вспоминать, что его больше нет.
  • Варрик: Извини.

  • Варрик: Слушай, Искательница, я правда не хотел вынуждать тебя рассказывать о друге-маге...
  • Кассандра: Знаю. Я тоже не собиралась настаивать на разговоре о Бьянке.
  • Кассандра: Если бы собиралась, ты бы понял. Я бы орала и дырявила книги.
  • Варрик: (Смеется.) Возьму на заметку.

  • Кассандра: Варрик, прости, пожалуйста. За то, что я наговорила. И за стол.
  • Варрик: Прошу прощения? Я не расслышал.
  • Кассандра: Прости меня, пожалуйста.
  • Варрик: Я этот день в календаре отмечу. "Кассандра что-то почувствовала!"
  • Кассандра: Простая порядочность. Не раскатывай губу.

  • Варрик: Я думал, Искательница, у тебя будут более сильные чувства к храмовникам, вступившим в Инквизицию. Знаешь, такие... побуждающие кинжалом шпынять.
  • Кассандра: Не все мои чувства побуждают шпынять кинжалом.
  • Варрик: А-а, так это я был такой особенный? Прямо горжусь.

  • Кассандра: Почему вторая часть "Трудной жизни в Верхнем городе" так отличается от первой?
  • Варрик: Потому что это писал не я! Проклятье, неужели ты за нее заплатила?
  • Варрик: Ох, найду я как-нибудь того пылеглота, что ее накарябал, и познакомлю со своей редакторшей.
  • Кассандра: Под "редакторшей" ты подразумеваешь арбалет?
  • Варрик: Нет, с настоящей редакторшей. Лучшей в своем деле. Она Обществом в Киркволле заправляет. Прямо храмовница от грамматики.
  • Варрик: Однажды убила человека из-за точки с запятой. Никогда ничего без нее не печатаю.

  • Варрик: (Вздыхает.) Неужели даже местность — не повод?
  • Кассандра: А что-то не так?
  • Варрик: Ты, может, и привыкла к походам по деревням и бездорожью, пока с драконами дралась, людей допрашивала... что ты там ещё делала раньше? А я — городской житель.
  • Кассандра: (Смеётся.)

  • Кассандра: Варрик, я, признаться, удивилась, что ты не отправился с Хоук в Вейсхаупт.
  • Варрик: Еще много работы, Искательница. Наверстаем, когда все закончится.
  • Кассандра: А что насчет Андерса? Он...
  • Варрик: Если он до сих пор там и Справедливость не расплавил ему мозги, Хоук от него не отделается.
  • Кассандра: А брат Хоук? он ведь еще жив?
  • Варрик: Авелин куда-то увезла его, когда начался Зов и все посходили с ума. Но, сдается мне, он тоже увяжется следом. он всегда так делает.
  • Варрик: Хоук, конечно, не горит желанием на брать. Хочет оставить в безопасности. Но не выйдет.

Кассандра и Вивьен

  • Вивьен: Дорогая моя Кассандра, меня весьма впечатлили организованные действия Инквизиции после трагедии на Конклаве.
  • Кассандра: Там творился кромешный ад. Какая уж тут «организованность».
  • Вивьен: А вы смотрите в перспективе, цветик мой. Церковь даже не нашла подобающих одежд, чтобы выступить с заявлением о гибели Верховной жрицы.
  • Кассандра: Быть расторопнее Церкви — дело нетрудное.
  • Вивьен: Легкие победы — тоже победы, дорогая моя.

  • Вивьен: Уверена, что вы понимаете, как важно восстановить Круги, Кассандра.
  • Кассандра: При условии, что они выполняют свою задачу. Восстание магов ударило по многим, но мы не вправе игнорировать злоупотребления, что привели к нему. Отказавшись от перемен, мы рискуем разделить участь Киркволла.
  • Вивьен: Или создать обратный прецедент. Излишне мягкий Круг - сопоставимая угроза. Пример Киркволла прискорбен, но Первый Мор начался из-за вольготного наслаждения силой, а не из-за ограничений.

  • Кассандра: Быстро вы освоились в инквизиции, Вивьен. Наверное, здесь не хватает многих привычных вам удобств...
  • Вивьен: Кто не умеет приспосабливаться — тот не выживет при орлесианском дворе, моя дорогая.
  • Кассандра: Скайхолд мало похож на орлесианский двор.
  • Вивьен: Уж мне-то можете не говорить. Все мы идем на какие-то жертвы.

  • Вивьен: Вы тесно общались с Верховной жрицей Джустинией, Кассандра?
  • Кассандра: Не могу сказать, что хорошо ее знала. Как и большинство ее окружения, за исключением Лелианы.
  • Вивьен: Тем не менее, завидую даже такому знакомству. Если взглянуть на репутацию, она была удивительной женщиной.
  • Кассандра: Джустиния смотрела в будущее. Владычицы Церкви ни за что бы не избрали ее, знай они о ее намерениях. А теперь им не найти преемницы ей под стать.
  • Вивьен: Найдут, дорогая моя, найдут. Даже если стать пообтесать придется.

  • Вивьен: Знаете, Кассандра, вам определенно стоит украсить доспехи золотом. Или драконьей чешуей. Лучше и тем, и тем.
  • Кассандра: Это же будет непрактично?
  • Вивьен: Это будет внушительно, дорогая моя. Половина ценности любых доспехов — моральное подавление противника.
  • Кассандра: Лично мне ближе та половина, которая не дает меня проткнуть.

  • Кассандра: Вы ведь родом не из Орлея, Вивьен?
  • Вивьен: Как и вы.
  • Кассандра: Я спрашиваю из-за произношения. Просто думала, оказавшись при дворе...
  • Вивьен: То, что вас выделяет, может быть не только бременем, но и козырем, цветик мой. Это зависит от вас.
  • Кассандра: Жаль, что мне не сказали этого в юности.

  • Кассандра: Полагаю, Вивьен, ваши родители были ривейнцами?
  • Вивьен: Купцами... родом из Дайрсмуда, как мне сказали.
  • Кассандра: Вы их не помните?
  • Вивьен: Меня забрали в оствикский Круг еще ребенком. Там и началась моя жизнь, а что было до того — стерлось из памяти.

  • Вивьен: Меня удивляет, Кассандра, что вы не выставили свою кандидатуру на пост главы Инквизиции, когда Джустиния формировала ее.
  • Кассандра: Верховной жрице нужна была героическая личность, способная сплотить весь Тедас.
  • Вивьен: Чем же вы не подошли под это требование, цветик мой? Или не вы в одиночку спасли столицу Орлея?
  • Кассандра: Никак не в одиночку, Вивьен.
  • Вивьен: Тем не менее, героически. В Орлее многие вспоминают вас с приязнью.
  • Кассандра: Уверяю, это будет длиться ровно до того момента, как они встретятся со мной лично.

  • Вивьен: Вы слишком скромны, дорогая Кассандра. Многие в восхищении от вас. Этим нужно пользоваться.
  • Кассандра: Я пользуюсь... во благо Инквизиции, когда приходится.
  • Вивьен: Однако безо всякого удовольствия. Научитесь наслаждаться этим, цветик мой.
  • Кассандра: Как можно наслаждаться манипуляциями и запугиванием?
  • Вивьен: Уверяю, мало на свете таких наслаждений, как возрождение порядка своими руками.

  • Кассандра: Вы предпочли бы, чтобы храмовники вернулись в круги, Вивьен?
  • Вивьен: Конечно, цветик мой. За ними, конечно, придется лучше присматривать, но негоже выбрасывать орудие, которым воспользовались с дурной целью.
  • Кассандра: Мало кто из магов желает присутствия храмовников в Кругах.
  • Вивьен: Поговорите с первым чародеем Ферелдена. Вы удивитесь.
  • Вивьен: Когда вашу башню заполоняют одержимые, внезапно оказывается, что в мире очень мало храмовников.

  • Вивьен: Просто любопытствую, Кассандра: почему вы не присутствовали на Конклаве?
  • Кассандра: Мы с Лелианой задержались в Киркволе.
  • Варрик: Уточняю: задержались, допрашивая одного гнома.
  • Вивьен: Необычайно удачная задержка, как оказалось.
  • Кассандра: Не уверена. Если бы мы...
  • Вивьен: Не вините себя, цветик мой. Вы сделали всё, что могли, и даже больше.
  • Кассандра: Спасибо... Но, боюсь, мне ещё долгие годы придётся себя в этом убеждать.

После личного квеста Кассандры:

  • Вивьен: Надеюсь, вы планируете возродить Орден искателей, Кассандра?
  • Кассандра: Просто возродить мало. Я позабочусь, чтобы Искатели шагнули вперед с той точки, где были недавно.
  • Вивьен: Рада это слышать, моя дорогая.
  • Вивьен: Теперь храмовники потеряны, а значит, кому-то придется унимать опасных магов.

  • Вивьен: Вы произвели сильное впечатление в Зимнем дворце.
  • Кассандра: Это, наверное, когда я в стену кулаком засадила.
  • Вивьен: Не самое безупречное впечатление, спору нет... Но, вспоминая ваш дискомфорт, я ожидала худшего.
  • Кассандра: Не думала, что так мало нужно, чтобы превзойти ваши ожидания.
  • Вивьен: Цветик мой, незачем быть такой обидчивой. В следующий раз вы справитесь куда лучше.

  • Вивьен: Итак, Лелиана - кандидатка в Верховные жрицы. Ничего удивительного. Она прекрасно себя чувствует в Игре.
  • Кассандра: А еще у нее твердые убеждения и глубокая вера.
  • Вивьен: Это можно сказать о любой желторотой послушнице.
  • Вивьен: Верховная жрица выделяется среди прочих. Ей нужно уметь завоевать уважение и внимание, иначе она ничего не добьется.
  • Вивьен: А это значит, что у нас две прекрасные кандидатки. Вы согласны?
  • Кассандра: Это решать не нам, а Владычицам Церкви.
  • Вивьен: Какая скромность!
  • Кассандра: Церкви нужны перемены, и я смогла бы их произвести, но...
  • Кассандра: Если уж меня изберут, пусть это случится по воле Создателя, а не из чьих-то амбиций.

После личного квеста Вивьен:

  • Кассандра: Вивьен, насчет вас и герцога Бастьена...
  • Вивьен: Нет нужды так осторожничать со мной, цветик мой.
  • Кассандра: Вы долго были вместе?
  • Вивьен: О да... И я буду с нежностью вспоминать эти годы.
  • Кассандра: Вы...
  • Вивьен: Спрашивайте, не стесняйтесь! Любопытство - не порок! Нужен совет касательно сердечных дел?
  • Кассандра: Я просто хотела выразить соболезнование, Вивьен.
  • Вивьен: Все в полном порядке, дорогая моя.

  • Вивьен: Дорогая Кассандра, что побудило вас взять на Конклав Варрика?
  • Кассандра: Я хотела, чтобы он рассказал Верховной жрице о событиях в Киркволле.
  • Вивьен: Но ведь все это у него было записано? Ему не было нужды приходить лично.
  • Кассандра: Верховная жрица... помимо всего прочего, хотела, чтобы он подписал ее экземпляр "Трудной жизни в Верхнем Городе".
  • Варрик: Что? Ты мне об этом не говорила!
  • Кассандра: То была второстепенная причина. Можешь считать это комплиментом.
  • Варрик: То, что наша бывшая Верховная жрица похищала любимых авторов и издевалась над ними? Это комплимент? О да. Польщен до глубины души.

  • Вивьен: Кассандра, вам известно, что о нападении драконов на Вал Руайо рассказывают до сих пор?
  • Кассандра: Я в курсе. Причем драконы с каждым пересказом растут жиреют.
  • Вивьен: Но ведь еще живы многие очевидцы.
  • Кассандра: Памятуя то, что я слышала от якобы очевидцев, позвольте усомниться.
  • Вивьен: Вы слишком скромны, цветик мой. После этой победы вы могли бы пойти дальше должности правой руки Верховной Жрицы.
  • Кассандра: Возможно, будь я иной. Но я делала лишь то, что мне было нужно.

  • Вивьен: Вы слишком скромны, дорогая Кассандра. Многие в восхищении от вас. Этим нужно пользоваться.
  • Кассандра: Я пользуюсь... во благо Инквизиции, когда приходится.
  • Вивьен: Однако без всякого удовольствия. Научитесь наслаждаться этим, цветик мой.
  • Кассандра: Как можно наслаждаться манипуляциями и запугиванием?
  • Вивьен: Уверяю, мало на свете таких наслаждений, как возрождение порядка своими руками.

  • Вивьен: Кассандра, я слышала, ваш дядя - морталитаси?
  • Кассандра: Да, это так. Некромантия в Неварре - популярное ремесло.
  • Вивьен: Просто поймите: те слухи, которыми обросли морталитаси на юге...
  • Кассандра: Мне самой это занятие всегда казалось чем-то нездоровым, но то, что рассказывают за пределами Неварры...
  • Кассандра: Такая увлеченность больше говорит о тех, кто рассказывает, нежели о сути.

  • Вивьен: Вы проделали грандиозную работу, Искательница, но вам вполне по силам... быть в придачу в этому самую малость приветливее.
  • Кассандра: Разве не вы сами советовали мне быть грознее?
  • Вивьен: Разумеется, цветик мой. Никогда не стоит быть слишком дружелюбной, иначе вас перестанут уважать.
  • Вивьен: Тем не менее, если будете чересчур, вас перестанут приглашать в свет. А это все равно что умереть в сточной канаве.
  • Кассандра: Если меня перестанут приглашать в какой-нибудь орлесианский салон, сочту это за успех.
  • Вивьен: В Игру играют до смерти, дорогая моя. Нравится вам это или нет, но вы уже в ней.

  • Кассандра: Вы всерьез видите меня в Игре, Вивьен?
  • Вивьен: Сейчас нет, но потенциально - вполне.
  • Кассандра: В платье и разукрашенной маске? Обвешанную самоцветами и приседающую в реверансе перед воздыхателями?
  • Вивьен: Это тоже битва, цветик мой. Доспехи здесь свои и оружие иное, но крови проливается не меньше.
  • Кассандра: Никогда не смотрела на это с такой стороны.
  • Вивьен: Вы воительница, Кассандра. И останетесь ею что в латах, что в кружевах.

  • Кассандра: Я подумала о том, что вы сказали, Вивьен.
  • Вивьен: О моем предложении принять участие в Игре?
  • Кассандра: Бал в Халамширале напомнил мне, как я все это ненавижу. Я - и в платье? Нелепо.
  • Инквизитор: Я хочу на это посмотреть хотя бы разок.
  • Кассандра: О нет, и ты туда же.
  • Вивьен: Предлагаю ярко-красный цвет, дорогая моя. Но декольте вам нужно не слишком глубокое, имейте в виду.
  • Кассандра: (Недовольно фыркает.)

  • Вивьен: Стало быть, вы семьдесят восьмая в линии престолонаследия, Кассандра? Довольно далеко.
  • Вивьен: Тем не менее,многие наслаждаются беспечной жизнью, которую дарит столь дальнее родство.
  • Вивьен: Останься вы в светском обществе - могли бы ни в чем себе не отказывать.
  • Кассандра: Я не горжусь для роскоши, Вивьен. К тому же сейчас у меня куда больше возможностей.
  • Вивьен: И то верно. Сделав ставку на долг и ответственность, вы проложили себе путь прямо к Солнечному трону. Неплохо сыграно.
  • Кассандра: Я стараюсь во имя Создателя. Какой пост я при этом занимаю - неважно.
  • Вивьен: Но все же, признайте, статус сильно помогает.

Кассандра и Дориан

  • Дориан: Сказать по правде, Кассандра, никогда не слышал об этих "Искателях истины".
  • Кассандра: Где бы ты слышал? В Тевинтере их нет.
  • Дориан: Кто же они такие? Элитная порода храмовников? Или у южан это такой же секрет, как способы личной гигиены?
  • Кассандра: Когда-то мы действовали скрытно - наблюдали и за храмовниками, и за магами.
  • Дориан: А-а. Хорошо получалось, я гляжу.
  • Кассандра: Бойкий язык не делает тебе чести. Сдержать восстание магов было не под силу даже нам.

(после выполнения личного квеста Кассандры по поиску Искателей)

  • Дориан: Увы, Кассандра, но я знаю, что ты мне соврала.
  • Кассандра: Я. Соврала тебе.
  • Дориан: Ну да. Когда сказала, что сдержать восстание магов вам было не под силу. А я вот слышал, что ваш Орден мог предотвратить мятеж, но вместо этого дождался его начала и повел храмовников на войну.
  • Кассандра: Ну... да. Поэтому я и вышла из Ордена.
  • Дориан: Инстинктивно защитила боевых товарищей? Понимаю.

  • Кассандра: И все-таки ты судишь об Искателях несправедливо, Дориан.
  • Дориан: Да ну? То есть они не несли ответственности за мир с магами?
  • Кассандра: Что ты сам скажешь, если о Тевинтере будут судить лишь по поступкам некоторых его магистров и работорговцев? Хотя что это я. Покажите мне в Тевинтере хоть одну достойную сторону. Искатели ошиблись, спору нет... Но ситуация была сложная, и ты сам это знаешь.

  • Дориан: Кассандра, с меня причитается извинение.
  • Кассандра: Передо мной? За что?
  • Дориан: За огульное суждение об Искателях. Учитывая, как я сам отношусь к Тевинтеру, не мне бросать камни в чужой огород
  • Кассандра: Это... очень достойно и неожиданно с твоей стороны, Дориан.
  • Дориан: Тебя забавно подзуживать. Такая милая складочка появляется между бровей...
  • Дориан: Вот она, вот она! Очаровательно.
  • Кассандра: Попробуй ещё в том же духе - скоро перестанет быть очаровательно.

  • Дориан: Я тебе по-прежнему не нравлюсь, Кассандра? Уже столько времени прошло!
  • Кассандра: А что даст время? Мы разные во всех отношениях.
  • Дориан: Не во всех. Есть ещё моя семья.
  • Кассандра: Семья имперских магистров-рабовладельцев.
  • Дориан: Вот жуть-то, да? Можешь спокойно выкинуть это из головы. И на том покончим.
  • Кассандра: (Смеётся) Хорошо. Так и сделаю.
  • Дориан: Знал, что ты сменишь гнев на милость.

  • Кассандра: На что рассчитывает Корифей? Дориан, ты должен знать.
  • Дориан: Дай угадаю: потому что я из Тевинтера?
  • Кассандра: Ладно, ладно. Скажем так: ты лучше можешь понять тевинтерца, чем любой из нас.
  • Дориан: Дорогая Кассандра, той империи, откуда Корифей родом, уже десять веков не существует. Что за настальгия его бы ни мучила, она мало имеет общего с моим Тевинтером. Да и его приспешники не тысячу лет назад родились.

  • Кассандра: Ты полагаешь, венатори не понимают, что задумал Корифей?
  • Дориан: Некоторым моим соотечественникам нынешнее состояние страны кажется убогим и безысходным. Они слышат легенды о былой славе и думаю: "Вот хорошо-то было! Нужно всё вернуть!" Только они забывают: Корифей не застал эпоху распада. Он не понимает, что это было неизбежно.
  • Кассандра: А его нельзя убедить? Рассказать правду?
  • Дориан: Это ты меня спрашиваешь? По-моему, он свято уверен, что средоточие истины - это он сам.

(после выполнения квеста Там лежит Бездна)

  • Кассандра: Интересно... Если архидемон выжил, упав в Глубинную щель, можно ли его вообще убить?
  • Дориан: По-моему, это лишь доказывает, что дракон не архидемон.
  • Кассандра: Что ты хочешь сказать?
  • Дориан: Что Серые Стражи умеют делать — так это убивать архидемонов. А этот воскрес. По-моему его сотворил сам Корифей. Этакая дань почтения Древним Богам... или их подобие.
  • Кассандра: И что это значит? Дракона не убьёшь раньше самого Корифея?
  • Дориан: Или так... или ущелье должно быть гораздо глубже.

  • Дориан: Слушай, скажи: в неваррских городах для мёртвых действительно... зачаровывают покойников, чтобы двигались?
  • Кассандра: А то. Морталитаси вселяют духа в каждого усопшего.
  • Дориан: А что потом? Отпускают их... бродить вокруг да около?
  • Кассандра: Только в заброшенных местах. А остальные лежат себе в усыпальницах.
  • Дориан: Вечно? Мне их даже почти что жаль.
  • Кассандра: Со временем стоны выматывают все нервы, поверь.

  • Кассандра: Что ты на меня так смотришь, Дориан?
  • Дориан: Пытаюсь себе представить тебя в платье.
  • Кассандра: Пытайся-пытайся. Если уж дяде не удалось меня в него обрядить, то тебе и подавно не светит.

(Если Инквизитор в романтических отношениях с Дорианом)

  • Кассандра: Ты много улыбаться начал, Дориан.
  • Дориан: Я всегда улыбаюсь. Людям это нравится, и немудрено. У меня прекрасные зубы.
  • Кассандра: А ты всегда при этом мечтательно смотришь вдаль?
  • Дориан: Зависит от того, скоро ли обед.

  • Кассандра: Я так понимаю, Дориан, твой отец вернулся в Тевинтер?
  • Дориан: (Вздыхает.) Будем надеяться.
  • Кассандра: Мой отец умер, когда я была маленькой. Едва его помню.
  • Дориан: Не буду называть это везением - не до такой степени всё плохо. Но бывают дни...
  • Кассандра: Понимаю тебя. И сочувствую.

  • Дориан: Родные как-то возили меня в Неварру, Кассандра.
  • Кассандра: Тогда ты наверняка видел там больше, чем я.
  • Дориан: Ну... я был ещё маленький, и меня интересовал только некрополь. Я отчаянно туда рвался.
  • Кассандра: Там темно. Много зачарованных мертвецов. А от спёртого запаха благовоний меня до сих пор начинает тошнить.
  • Дориан: Эх. Ещё одна детская мечта разбита вдребезги.

  • Дориан: Кассандра, у моей матери был друг из рода Пентагастов. Может быть, ты его даже знаешь.
  • Кассандра: Пентагасты - большой род, Дориан. Всех я знать не могу, да и желания нет.
  • Дориан: Он был необычайно толстый. Три подбородка, четыре поместья, пять способов тебя продать, как говорила матушка.
  • Кассандра: О-о, этого я знаю. Кузен Лорен, шаловливые ручки.

  • Дориан: Ритуал усмирения действительно можно обратить, Кассандра?
  • Кассандра: Да. Не буду даже спрашивать, где ты об этом услышал.
  • Дориан: Дыхание Создателя. Если сосчитать усмиренных в одном только Тевинтере...
  • Кассандра: Я вообще полагала, что на твоей родине никого не усмиряют.
  • Дориан: Это приговор, который может вынести Магистериум. "Злоупотребление магией" можно интерпретировать очень по-разному.
  • Кассандра: Обратный процесс непрост, его ещё нужно долго исследовать... Но да, последствия будут значительными - и у нас, и в других странах.

  • Дориан: Если бы ты по-прежнему была Искательницей, ты бы затащила меня в Круг?
  • Кассандра: Сейчас я не Искательница.
  • Дориан: Но ты бы это сделала? Несмотря на все мое очарование?
  • Кассандра: Да. Определенно затащила бы. Не задумываясь.

  • Кассандра: До нас доходят странные истории о тевинтерских храмовниках, Дориан.
  • Дориан: Да, это все правда.
  • Кассандра: Я даже не рассказала тебе, что слышала.
  • Дориан: Неважно. Все правда. Про виноград и перья - тоже правда.
  • Кассандра: Ох. Собственно, к этому я и хотела подвести...

  • Кассандра: Ты не такой уж неотразимый, как тебя кажется, Дориан.
  • Дориан: А по-моему, именно такой. Стала бы ты иначе над этим раздумывать?
  • Кассандра: Если человек так часто о чем-то заявляет - он в этом не уверен.
  • Дориан: Да ты посмотри на мой профиль. Разве не чудо? Я его в мраморе изваяю.

Кассандра и Железный Бык

  • Кассандра: Тот прием в последнем бою был прекрасен, Бык. Ты сумел меня впечатлить.
  • Железный Бык: Спасибо, Искательница. Всегда буду рад поучить тебя.
  • Кассандра: Сделай ты так на нашей последней тренировке – мог бы у меня выиграть.
  • Железный Бык: (смеется) Значит, настало время для реванша.

  • Железный Бык: Эй, искательница, как думаешь: если я стукну кого-то сверху, а ты снизу – он кувыркнется?
  • Кассандра: Кувыркнется?
  • Железный Бык: Ага. Вниз котелком, кверху попой. Ну, понимаешь.
  • Варрик: Честно говоря, ожидал услышать про бочонок с элем, а не про котелок.
  • Железный Бык: Угу, угу.
  • Кассандра: Ну… Пожалуй, можно попробовать.
  • Железный Бык: Всегда хотел кувыркнуть парня.

  • Железный Бык: Каллен притащил те требушеты с осады в Скайхолд. Можно мне один позаимствовать, Искательница? На часик-другой.
  • Кассандра: Зачем тебе требушет?
  • Железный Бык: Крэм шьет немножко. Сварганил недавно нагов с крыльями. Хочу посмотреть, далеко ли полетят.
  • Кассандра: Мне кажется... это будет ненадлежащее использование ресурсов Инквизиции.
  • Железный Бык: Эх. Вот поэтому ты и не ответственная за боевой дух.

  • Железный Бык: В твоей семье полно драконоборцев, Искательница.
  • Кассандра: О-о, это вроде как семейное достояние.
  • Железный Бык: Ну а когда ты встречаешь дракона - у тебя бьется сердце? Дыхание учащается? Кровь закипает?
  • Кассандра: А какие варианты? Расслабиться и ждать, пока съедят?
  • Железный Бык: (Смеется.) Нет, я серьезно.
  • Кассандра: Я... не чувствую в себе сего призвания. Извини, что разочаровала.
  • Железный Бык: У-у.

  • Железный Бык: Я слыхал, ты спасла последнюю Верховную жрицу от драконов?
  • Кассандра: (Вздыхает.) Было дело. В молодости. И не в одиночку.
  • Железный Бык: Вот славно!
  • Кассандра: Ты ведь не будешь выпытывать подробности?
  • Железный Бык: Не-а, я же вижу, что тебе не хочется рассказывать. Но наверняка ты шикарно выглядела в тот момент.
  • Кассандра: (Смеется.)

  • Железный Бык: Эй, хорошие доспехи.
  • Кассандра: Ты про мои?
  • Железный Бык: Высокопоставленные женщины часто носят всякую декоративную ерунду с коваными сиськами. Один точный удар - и эта ложбинка бьёт прямо в грудину. Очень глупо выходит. А у тебя практичная форма - это хорошо.
  • Кассандра: Рада, что тебе понравилось.
  • Железный Бык: Ну и простор для воображения оставляет, конечно.

  • Железный Бык: Знаешь, Искательница, ни к чему все время быть в глухой обороне.
  • Кассандра: Прошу прощения?
  • Железный Бык: У тебя хороший доспехи. Пусть чуток их поцарапают, не страшно. Зато ты сможешь размахнуться и вдарить так, что мало не покажется. Какая-то часть тебя просто просится, чтобы ей дали волю. Я чувствую скованность в твоих взмахах. Если в лагере захочешь сбросить напряжение - дай знать.
  • Кассандра: Не дождешься.
  • Железный Бык: Прошу прощения, что задел. Больше таких предложений не будет.
  • Кассандра: Ты меня не задел, да и с предложениями можешь продолжать... главное, чтобы мы оба понимали, что этого никогда не случится.
  • Железный Бык: А-а. Идет!

  • Кассандра: Удивительно, как спокойно ты воспринимаешь женщин-воинов, Бык. Я думала, у кунари женщины не сражаются.
  • Железный Бык: Если женщина-кунари действительно хочет сражаться и у неё есть талант, она становится акун-атлоком. Акун-атлок причисляется к воинам, и с ним обращаются как с мужчиной. Во всех помыслах и намерениях он становится мужчиной.
  • Кассандра: Но физически-то она мужчиной не станет.
  • Железный Бык: Неважно. В Кун твоя роль - это всё.
  • Кассандра: А... обо мне ты тоже думаешь как о мужчине?
  • Железный Бык: А вот тут по-разному. Когда ты в доспехах или когда без них?

  • Кассандра: Хорошо с тобой рядом сражаться, Бык.
  • Железный Бык: Та ж фигня, Искательница.
  • Кассандра: Но все-таки как хорошо будет вернуться и медленно погрузиться в горячую ванну с лепестками роз...
  • Железный Бык: О-о, как ты жестока. И вообще... розы? Кто же, занимаясь любовью, пахнет розами? Я понимаю - фиалки или жасмин...
  • Кассандра: (Смеется)

(после завершения квестов Кассандры по поиску Искателей)

  • Железный Бык: Жаль твоих Искателей. Всегда тяжко, когда защитники и покровители злоупотребляют властью.
  • Кассандра: Да.
  • Железный Бык: Но так всегда случается. Нельзя день-деньской иметь дело с тайнами и не пропитаться ими.
  • Кассандра: А как в Бен-Хазрат справляются с этой проблемой?
  • Железный Бык: Если по-мелочи - смотрят сквозь пальцы. Как я уже сказал, так случается.
  • Кассандра: А если по-крупному и сквозь пальцы не посмотришь?
  • Железный Бык: А как я сюда попал, по-твоему?

(если Кассандра в романтических отношениях с Инквизитором)

  • Железный Бык: Вот опять, Искательница. Уставилась на Инквизиторское филе.
  • Кассандра: Не понимаю, о чём ты.
  • Сера: Пф-ф. Притворяйся давай. Ты по нему вся иссохлась уже.
  • Кассандра: Спасибо, Сэра.
  • Железный Бык: Он не просто мальчик для развлечений, Касси. Даже если раздеваешь глазами - раздевай с уважением.
  • Инквизитор: С уважением? Да ну, чепуха какая.
  • Железный Бык: Ну... тогда вперёд, с буйством и страстью!

Кассандра и Коул

  • Коул: Щит держит удар, меч падает, прорубает, рукоять дрожит. Еще одним разбойником меньше. Хороший удар, Люциус бы гордился. Разбойник перед смертью смотрит мне в глаза, во взгляде страх. Погиб зазря.
  • Кассандра: Коул, вылези, пожалуйста, из моей памяти.
  • Коул: Не надо корить себя.
  • Кассандра: Я не корю себя. Разбойников следовало убить.
  • Коул: Не поэтому. Ты коришь себя за то, что гордишься. Ты не могла помочь разбойникам. Кого-то придется убить. И это хорошо, что умения не родили в тебе жестокость.
  • Кассандра: М-м... спасибо.

  • Кассандра: Коул, я нашла у себя на подушке медальон...
  • Коул: Да. Энтони.
  • Кассандра: Вообще он бабушкин, а внутри портрет Энтони, правильно. Я думала, я его потеряла.
  • Коул: Ты правда потеряла. Я отнял его у крысы.
  • Кассандра: Эм-м, спасибо...
  • Коул: Это была не очень большая крыса.

  • Кассандра: Если ты собираешься сражаться в наших рядах, Коул, тебе придется слушаться приказов. Инквизитор верит в твою готовность помочь, но я не допущу опасности для мирных людей.
  • Коул: Да. Согревать скорбящих, ободрять отчаявшихся. Если стану демоном - убейте.
  • Кассандра: Так ведь и сделаю, не сомневайся.
  • Коул: Это хорошо.
  • Кассандра: Ты... всерьез?
  • Коул: Да. Хорошо, если ты тоже.

  • Коул: Ты не любишь покойников, Кассандра.
  • Кассандра: Это был вопрос? А что, должна любить?
  • Коул: Тех, что в темном городе. Обернутых в полотно, что пахнет подсолнухами. Ты терпеть не могла пение.
  • Кассандра: А-а, ты про Большой некрополь. Да, никогда этого не понимала.
  • Коул: А покойникам пение, наверное, нравится.
  • Кассандра: Предпочла бы не думать об этом.

(диалог происходит, если Коул присутствовал в команде во время штурма Адаманта, а Кассандра - нет)

  • Коул: Страж-Командор Кларель не была похожа на тебя, Кассандра.
  • Кассандра: Никогда не встречалась с Кларель, но приму это как комплимент.
  • Коул: Она сорвалась, потому что сорвалась. Так Эримонд и уговорил её вредить людям: преподнёс ей это как храбрость. Она сказала, что это выбор, но солгала. Она боялась. Ты не боишься. Ты не сорвёшься.
  • Кассандра: Спасибо Коул. Мне приятно это слышать. А что насчёт магистра Эримонда? Ты почувствовал его скрытую боль?
  • Коул: Нет. Эримонд - гад.
  • Кассандра: (Смеётся) Хорошо сказал.

  • Коул: Его обрадовал твой локоть.
  • Кассандра: Мой... Ты о ком?
  • Коул: Об ученике кузнеца. Он чинил доспехи. Хотел спросить, довольна ли ты, но постеснялся. Потом увидел, как ты улыбаешься, проверяя стык. И ему стало радостно.
  • Кассандра: Он и вправду хорошо постарался. Нужно будет поблагодарить, когда вернёмся в Скайхолд.
  • Коул: А вот мои локти никого не радуют.

  • Кассандра: Коул, ты мог бы доказать, что Лорд-Искатель Ламберт все это сделал?
  • Коул: Я там был. Не было нужды доказывать.
  • Кассандра: Но его можно было призвать к суду. Есть же правила...
  • Коул: Он вредил людям через правила. Всегда придумывал, как остаться правым, даже когда убил мою подругу.
  • Кассандра: У тебя была подруга?
  • Коул: Да. Храмовница. Красивая. Она погибла, защищая меня и Риса, но потом поправилась.
  • Кассандра: Я... даже не хочу думать, что бы это могло значить.

  • Кассандра: Что такое, Коул? Что за странный взгляд?
  • Коул: Легкая сдоба с черникой, липнет к пальцам. Тяну ручки, а Энтони делит свою порцию пополам. Но когда ты добралась до кухни, их уже не осталось.
  • Кассандра: А... да. Они очень вкусные, но долго не хранятся.
Иконка вариантов Коул стал больше духом, чем человеком
  • Коул: Я бы принес тебе. Повара не видят меня.
  • Кассандра: Даже если тебя не видят, это все равно воровство.
Иконка вариантов Коул стал больше человеком, чем духом
  • Коул: Я бы принес тебе. Но теперь меня видят на кухне. Пытаются напоить водой, накормить хлебом. Они хотят помочь, только это какой-то другой способ.
  • Кассандра: Иногда трудно принять заботу от других, но постараться стоит.

  • Коул: Ты лучше, чем Искатель Ламберт. Ты заботишься обо всех.
  • Кассандра: Ты знал Лорда-Искателя Ламберта?
  • Коул: Я убил его. Он больше пытался мешать магам, чем жалеть живых.
  • Кассандра: Ты убил Лорда-Искателя.
  • Коул: Жалкие маги. Добъем их в Пределе Андорала или дождемся, пока вымрут с голода. И то, и другое подойдет.
  • Коул: Нужен пример. Искатели - победители, вся власть у нас. Верховная жрица разгромлена. Триумф перед Создателем.
  • Кассандра: Я... даже не знаю, верить ли тебе.
  • Коул: В то, что я его убил, ты поверила.

  • Кассандра: Коул, я обдумала то, что ты рассказал про Лорда-Искателя Ламберта. Если все так и было, он заслужил смерти.
  • Кассандра: Но незачем было убивать его именно тебе.
  • Коул: Он делал другим больно.
  • Кассандра: Не все так просто.
  • Коул: Почему? Он убеждал храмовников, что маги - монстры. Нагнетал ненависть, пока не надломилось.
  • Кассандра: Мы решили, что к Ламберту подослали убийцу. Из-за этого ситуация с мятежом усугубилась и еще много людей было убито.
  • Коул: Но не им.
  • Кассандра: (Вздыхает.)

  • Кассандра: Коул, ты убил Лорда-Искателя Ламберта, чтобы он не вредил людям.
  • Коул: Да. Спасибо, что помнишь. Иногда люди забывают меня.
  • Кассандра: Ты поэтому отправился в Теринфаль?
  • Коул: они пили ложь, пока не покорялись темной песне. Песня опустошала их.
  • Коул: Я хотел, чтобы они помешали мне вредить людям, но пришлось мне помешать им.
  • Коул: Подожди. У тебя был вопрос.
  • Кассандра: давай лучше будем думать о чем-нибудь... более приятном.
  • Коул: О том, как помогать людям?
  • Кассандра: Да. Вроде того.

(Если Коул больше человек)

  • Кассандра: Коул, значит, ты простил храмовника, который... убил тебя?
  • Коул: Не знаю, прощу ли я его когда-нибудь. Но я примирился с этим.
  • Коул: Если убить его, лучше не будет. Все сложнее.
  • Кассандра: По-моему, ты в первый раз признаешь, что нечто сложнее, чем казалось.
  • Коул: Я всего этого не понимаю. Но пытаюсь.

  • Коул: Стражи пытались помочь, но вместо этого причиняли вред.
  • Коул: Тебе хотелось изгнать их, Кассандра.
  • Кассандра: Я думаю, так было бы безопаснее. Но мы не можем знать наверняка.
  • Коул: Если Инквизиция перестанет помогать, куда мы уйдем, чтобы уберечь от себя людей?
  • Кассандра: Стражи ошиблись. Инквизиции не нужно следовать их примеру.
  • Коул: Стражи думали так же. И храмовники.
  • Кассандра: Значит, нам нужно быть вдвойне осторожными.

  • Кассандра: То, что храмовники сделали с тобой - с настоящим Коулом... Я знала, что они жестоко обращаются с магами, но...
  • Коул: Было много побоев... и не только. "Если кому-нибудь нажалуешься - скажу что ты применил магию крови".
  • Коул: Не все храмовники были такими. Но даже те, кто не был, не решались вмешаться.
  • Кассандра: Как бы ни сложилось будущее, в отношениях храмовников и магов будут перемены.
  • Кассандра: И Инквизиция сможет на них повлиять. Я буду благодарна тебе за любую подсказку.
  • Коул: Ты выслушаешь совет демона?
  • Кассандра: Выслушаю. Хоть и не обещаю, что последую ему.

  • Коул: Кассандра, а что это за... Регальян?
  • Кассандра: Не твоего ума дело.
  • Коул: Ты думала о том дне, когда...
  • Кассандра: Сейчас я думаю кое о чем другом. Угадаешь?
  • Коул: Моя шляпа туда не влезет...

  • Коул: Дядя скучает по тебе, Кассандра.
  • Кассандра: Это ты у меня из головы вытащил?
  • Коул: Нет. Он написал тебе письмо. На странице была боль.
  • Кассандра: Хватит лазать ко мне в комнату. Сколько раз можно повторять?

Кассандра и Сэра

  • Сэра: Опять лыбишься. Как в той драке накануне. Что такого смешного?
  • Кассандра: Ты от простейшего заклинания становишься белая как полотно. В меня и не такими запускали — ерунда.
  • Сэра: Ну прости, что боюсь хрени, которой меня с детства пугали. Ее вообще-то все боятся, кроме всяких там Искателей.
  • Кассандра: Извини. Я бы помогла, только ты же не разрешишь.
  • Сэра: Пф-ф! Еще чего. Разрешаю тебе помогать, закрывая меня в бою своей спиной.
  • Кассандра: Это я могу.

  • Сэра: Знаешь, и вообще это гадко — смеяться над тем, кто боится магии, только потому, что от тебя самой шарахаются.
  • Кассандра: То есть ты считаешь, что я страшная?
  • Сэра: Ну, голышом-то нет, сложена ты славно. А вот как железяки на себя напялишь и насупишься... Что, по-твоему, видят всякие мальчики-конюхи?
  • Кассандра: Искательницу на страже справедливости.
  • Сэра: А я в тупиках и закоулках вот что слышала всю жизнь: "Ой, маги! Ой, храмовники! Ой, тевинтерцы! Ой, есть хочется!" Когда ты маленький, все кругом сплошное "ой".

  • Кассандра: Сэра, извини, пожалуйста.
  • Сэра: Чего-куда?
  • Кассандра: Я из знатной семьи и с шести лет училась на Искательницу. Потом была помощницей Верховной жрицы. И действительно никогда не задумывалась, как меня видят со стороны. Наверное, простых обывателей я и вправду пугаю.
  • Сэра: Да нет, ты ничего так. Если не считать этих "простых обывателей". Слишком по-знатнючьи звучит.

  • Сэра: И как тебе после этого храма демонячьей херни, Кассандра?
  • Кассандра: Я верю, что Инквизитор поступил(а) так, как считала правильным.
  • Сэра: Да ну? Леди Обучена-с-Рождения так сразу смирилась с храмом «Набрехала-Ваша-Церковь»?
  • Кассандра: Я не сказала, что смирилась. Я сказала, что верю.

  • Сэра: Значит, ты в детстве подолгу бывала с мертвецами? Прямо с трупами?
  • Кассандра: Мы, неваррцы, выказываем почтение усопшим в семейных склепах.
  • Сэра: Почтение? Это как? Укладываете красиво, одеваете и всё такое?
  • Кассандра: Ну нет, не совсем так, как ты изображаешь.
  • Сэра: А-а, вроде как кукольный дом, только для мёртвых? Бр-р. Те, что для кукол, - сами по себе жуткие.
  • Кассандра: (Вздыхает) Вот и поговорили.

  • Сэра: Розовые! Нет, погоди! Как дроздовое яйцо!
  • Кассандра: Это какая-то новая игра?
  • Сэра: Пытаюсь угадать цвет твоих трусов.
  • Кассандра: Я не ношу "трусов".
  • Сэра: Пф-ф! Все слышали? (Смеётся)

  • Кассандра: Сэра, я недавно говорила с Дагной. Ты брала у неё инструменты?
  • Сэра: Только ту фигню, которой винтики выкручивают. Мне казалось, я вернула. Я верну.
  • Кассандра: А зачем ты её вообще брала?
  • Сэра: Подкрутить петли.
  • Кассандра: Какие петли?
  • Сэра: Ну какие-какие, на двери. Не волнуйся, не на твоей.
  • Кассандра: И на том спасибо.

  • Сэра: Эй, Кассандра! Тебя действительно так зовут или ты всех заморочила?
  • Кассандра: Кого заморочила?
  • Сэра: Ну там, в Зимнем дворце. Ты их разыграла или ты в самом деле Аллерго-Порка-Флюгера-Колоброда... Пентагаст?
  • Кассандра: На самом деле. Вычурностью моя семья славится не меньше, чем размерами.
  • Сэра: (Смеется.) И как ты все эти имена помнишь?
  • Кассандра: Они у меня вышиты на всех предметах одежды.
  • Сэра: (Смеется.) Да ладно! На панталоны небось не влезает!
  • Кассандра: (Смеется)

  • Сэра: Слушай, Кассандра, если ты тренировалась с детства, то когда тебя начали пичкать волосатым глазом Андрасте и всяким таким?
  • Кассандра: Чем-чем?!
  • Сэра: Ну этой штукой с мечом и обросшим глазом! "Тук-тук, это Инквизиция, волосатый глаз Андрасте хочет знать, что вы делаете!"
  • Кассандра: Вокруг глаза — огонь. Свет Создателя и жертвенный огонь Андрасте.
  • Сэра: У-у. Нужно рисовать толковее. Я уж думала, она была рыжая...
  • Кассандра: Она и была рыжая.
  • Сэра: А, ну вот видишь.
  • Кассандра: Нет. И не хочу видеть.

  • Сэра: Ты ещё не всё перепробовала.
  • Кассандра: Я капитулирую. Собственно, не очень-то и интересно было.
  • Сэра: Ну, может, тогда... м-м... скрестишь ноги и попробуешь угадать?
  • Кассандра: Капитулирую. Сдаюсь то есть.
  • Сэра: Тоже мне "Искательница".

  • Кассандра: Слушай, Сэра, как тебе вообще удалось выжить?
  • Сэра: Это ты о чём?
  • Кассандра: Меня-то с детства тренировали самые умелые фехтовальщики того времени. А ты ведь была уличной сиротой, выживала только за счёт стрел и хитрости... Наверняка и того, и другого поначалу не хватало.
  • Сэра: Пф-ф, сразу видно, что ты из знати. Ты глаза разуй. Народ через такое проходит, что со мной и рядом не лежало.

  • Кассандра: Сэра, а была ли на самом деле какая-то рыжая девушка по имени Дженни?
  • Сэра: Была. Наверно. Теперь не важно.
  • Кассандра: Ты даже не задумывалась, с чего началось ваше движение?
  • Сэра: А зачем? Это ж тебе не Церковь, где заморачиваются истоками.
  • Кассандра: Да уж, и правда. Слишком много чести.
  • Сэра: Ты в Неварре с этим поосторожнее, там они злые.

  • Сэра: Три яйца, канарейка и сырой бисквит!
  • Кассандра: И мы должны понять, к чему это было?
  • Сэра: Ну!.. К тому анекдоту, помнишь, где я концовку забыла? Так вот, там мужик в конце сказал: "Три яйца, канарейка и сырой бисквит". (Смеётся.) Ну мило же?
  • Кассандра: Если не считать, что кощунственно...
  • Сэра: Пф-ф, в этом вся соль.

  • Сэра: Какой, ты говоришь, был девиз у старой Инквизиции?
  • Кассандра: Я не буду повторять, Сэра.
  • Сэра: Ну давай...
  • Кассандра: (Вздыхает.) "Во тьму — без страха и сомненья".
  • Сэра: Шоколад тебе в варенье. (Смеётся.)
  • Кассандра: Храни нас Создатель.
  • Сэра: Просто ты не любишь шоколад.

  • Сэра: Ты из богатой семьи, Кассандра?
  • Кассандра: Не все Пентагасты богатые. Я — точно нет, с тех пор как казнили моих родителей.
  • Сэра: Говоришь это так, будто всё в порядке вещей. Ты и с мертвецом взаправду жила?
  • Кассандра: Если под "мертвецом" ты подразумеваешь некроманта-морталитаси, хранителя мёртвых, то да.
  • Сэра: Ох... Вот жопа.
  • Кассандра: Потому я и ушла в Церковь.

  • Кассандра: Сэра, ты веришь в Создателя.
  • Сэра: Э... ну, как бы да. Там, конечно, много совсем того... а что?
  • Кассандра: Просто подумала — твой образ жизни...
  • Сэра: Что?, если я не вступала в какие-то святые хрени, то мне и верить нельзя?
  • Кассандра: Ты ведь воруешь.
  • Сэра: Я отбираю наворованное. А ты вообще убиваешь.
  • Кассандра: Это да, но... только когда должна.
  • Сэра: В смысле, тех, кто заслужил? Да-а, прямо такая разница между нами.

  • Сэра: Ну давай! Попытайся ещё!
  • Кассандра: Ладно, попробую. В Тедасе.
  • Сэра: Не-ет, нужно назвать место, а не все места сразу.
  • Кассандра: Может, сразу все правила изложишь?
  • Сэра: Какие правила? Все кругом знают, как играть в загадки, одна ты не знаешь.
  • Кассандра: (Вздыхает.)

  • Кассандра: Вот тебе вариант, Сэра: Ансбург.
  • Сэра: М-м, ничего так. Но это... южнее.
  • Кассандра: Отлично, Хайевер?
  • Сэра: Ну-у, ты не умеешь.
  • Кассандра: Я не так хорошо знаю Ферелден.
  • Сэра: Просто тыкая наугад. Чем смешнее, тем лучше.


  • Кассандра: Ещё раз попробую отгадать, Сэра. Ты родилась в Денериме?
  • Сэра: Ась? Нет. Ты что, это пытаешься отгадать?
  • Кассандра: С этого вопроса всё и началось!
  • Сэра: Так это ведь ты спросила. А я просто надеялась, что какой-нибудь город срифмуется с "жопой". К тому же я сама не знаю, где родилась, да мне и дела нет.
  • Кассандра: (Вздыхает, откашливается.) Жопа.
  • Сэра: Уи-и, это для меня? (Смеётся.)

  • Сэра: Ну а ты где родилась, Кассандра?
  • Кассандра: А отгадать не попытаешься?
  • Сэра: Отлично. На горе золота? Вокруг стояли жрицы в шляпах, похлопывали тебя по попочке, пели и дудели в трубы?
  • Кассандра: Что ещё за... Я родилась в карете на полдороге между Камберлендом и Вал Шевеном.
  • Сэра: Ну ты даёшь. Прямо на полу?
  • Кассандра: Брат говорит, что да. Словом, далеко от всей той роскоши, что ты описала.

  • Кассандра: Сэра, у меня пропала книга. Я заметила.
  • Сэра: У этой... у жути спроси. Вечно всё трогает.
  • Кассандра: Коул не брал.
  • Сэра: Ладно... ты про какую?
  • Кассандра: Про ту, где одни картинки.
  • Сэра: А, эта... Она была совсем того! Я её тебе под кровать закинула.
  • Кассандра: Ты что, не умеешь спрашивать разрешения?
  • Сэра: Умею! Можно я больше не буду натыкаться на твои грязные книжонки. Ну и картинки, фу-у.

  • Сэра: Слушай, Кассандра, ты когда-нибудь била морду медведю?
  • Кассандра: Что? Нет! С чего бы?
  • Сэра: Ну а зачем тогда это всё? Тренировка то бишь. Ты держишься лучше Калленовых солдат. Должна же быть какая-то цель у этого?
  • Кассандра: Я Искательница на службе у Верховной жрицы. Защитница истины.
  • Сэра: Ладно, ладно. В общем, медведю наваляешь, если захочешь.


  • Кассандра: Скажи, Сэра, а с чего ты взяла, что моя тренировка нужна для схватки с животными?
  • Сэра: Это ты про мордобой с медведем? Да не знаю, просто подумала, что ты захочешь проверить — получится, не получится. Я вот иногда всаживаю стрелу куда-нибудь, чтобы просто посмотреть — попаду или нет. Или Андрасте не разрешает драться ради забавы? В смысле, чтобы тебе позабавиться. Медведю было бы не забавно. Ты ведь ого-го.
  • Кассандра: Нет... Нет, Андрасте ничего не говорила про драку с медведями.
  • Сэра: Отлично. Вот видишь!

Кассандра и Солас

  • Кассандра: Сказать по правде, Солас, не ожидала, что ты останешься.
  • Солас: Почему? Брешь опасна для всех.
  • Кассандра: Но ведь теперь мы знаем, как ее закрыть, и ты мог бы спокойно уйти.
  • Солас: Это ты к тому, что я отступник и для меня разумнее сбежать, пока Инквизиция не заковала меня в кандалы? Я отношусь к своим обещаниям серьезно, Искательница. Чем бы дело не обернулось, я пойду до конца.
  • Кассандра: Как хочешь. Но я сама не знаю, что нас ждет в будущем.

  • Солас: У тебя примечательные способности, Искательница. Очень интересно смотреть, как храмовники гасят магию.
  • Кассандра: Ты никогда раньше не видел храмовников?
  • Солас: Только издали. Я же все-таки отступник.
  • Кассандра: И они ни разу за тобой не гнались?
  • Солас: Я осторожный отступник.

  • Кассандра: Скажи, Солас, на что это похоже, когда храмовники "гасят магию"?
  • Солас: Вы словно держитесь за мир вокруг. Маги черпают силу в Тени и с её помощью изменяют реальность.
  • Кассандра: А мы загоняем эту силу обратно? И из-за этого на мир труднее воздействовать?
  • Солас: В каком-то смысле. Вы укрепляете реальность, и она хуже поддается изменениям. Тени становится не за что зацепиться, и магия рассеивается.
  • Кассанра: Никто мне ещё не говорил, что я укрепляю реальность...
  • Солас: Ты и в самом деле Искательница Истины.

  • Кассандра: Очень занимательно было узнать, как наши способности ощущаются магами.
  • Солас: Рад, что тебе интересно.
  • Кассандра: Мне говорили, что мои силы — дар Создателя. Тебе это, наверное, кажется наивным...
  • Солас: Твои силы сохраняют реальность мира. Чей это может быть дар, как не того, кто его создал?
  • Кассандра: Неужели ты веришь в Создателя?
  • Солас: Я никогда не отвергаю новые идеи.

  • Солас: Ты полагаешь, Конклав мог договориться о мире, Кассандра?
  • Кассандра: Я надеялась на это, как и все.
  • Солас: Храмовники воевали, чтобы вернуть магов в Круги под свой надзор, а на это маги никогда бы не согласились. Что предложила бы Верховная жрица Джустиния, когда все стороны отвергали бы компромисс?
  • Кассандра: Война была тупиком и для тех, и для других. Раз они пришли, они это понимали.
  • Солас: Или ожидали, что другая сторона уступит.
  • 'Кассандра: Этого нам уже не узнать.

  • Солас: Искательница, ты ведь сначала считала, что наша «Вестница Андрасте» причастна к нападению на Конклав?
  • Кассандра: Считала. Все обстоятельства подталкивали к этому, а других версий не было.
  • Солас: Но потом ты переменила мнение.
  • Кассандра: Ты сам слышал голоса в храме... разве удивительно, что и я к ним прислушалась?
  • Солас: Именно что удивительно. Увы. Слишком редко облеченным властью хватает смелости признать свою ошибку. Их пугает видимость слабости.
  • Кассандра: Истина важнее, чем моя репутация. А если кто-то хочет обвинить меня в слабости — пусть попробует.

  • Кассандра: Солас, ты всегда так жил? Один, в диких краях, отступником?
  • Солас: В основном да.
  • Кассандра: И не тяжело было?
  • Солас: Нет. Тяжело было с эльфами. А с людьми еще тяжелее.
  • Кассандра: Да... Не могу поспорить.

  • Кассандра: Солас, тебе никогда не хотелось реформировать Круг изнутри? Тебе хватает и знаний, и мудрости. Ты смог бы изменить всё к лучшему.
  • Солас: Мне приятен твой оптимизм, но подумай сама: как к этому отнесутся храмовники?
  • Кассандра: Ты боишься, что они тебя усмирят?
  • Солас: Несомненно. Мои открытия могут разрушить сложившиеся убеждения. Этого никто терпеть не станет.
  • Кассандра: Боюсь, ты прав. Восстанавливать разрушенное придется ещё долго.
  • Солас: Жаль, что мало таких людей, как ты, искательница.

  • Солас: Ну что, Искательница? Твоя Инквизиция растет.
  • Кассандра: Она никогда не была "моей", Солас.
  • Солас: Была. Ты проделала неблагодарную работу, запустив маховик. Не жаль было передавать власть другим?
  • Кассандра: Я сыграла свою роль. А власть, о которой ты говоришь, никогда мне не предназначалась. Я знаю себя — не такой предводитель нам нужен. Так что никаких сожалений.
  • Солас: Ты снова удивляешь меня, Искательница.
  • Кассандра: Невысокого же ты мнения обо мне, раз я тебя так часто удивляю.
  • Солас: Дело не во мнениях, а в реалиях мира. Даже самые благородные редко выпускают из рук обретенную власть.

(к Инквизиции присоединились маги)

  • Кассандра: Теперь, в союзе с Инквизицией, у мятежных магов будет больше свободы.
  • Солас: Пожалуй, да.
  • Кассандра: Я думала, ты порадуешься.
  • Солас: Я порадуюсь, когда всему миру, где мы все вместе живем, не будет угрожать моровой безумец. Кто бы ни был виноват, конфликт между магами и храмовниками сыграл Корифею на руку. Нельзя, чтобы политические разногласия отвлекали нас от долга.
  • Кассандра: Согласна. Могу пообещать: все, что ты сделал, не будет забыто после победы.
  • Солас: Спасибо, Искательница. Наверное.

(к Инквизиции присоединились храмовники)

  • Кассандра: Союз с Инквизицией серьезно усилит влияние храмовников.
  • Солас: Да, скорее всего.
  • Кассандра: Тебя это не беспокоит?
  • Солас: Желай вы этого, я был бы уже в кандалах. Но, видимо, я ценный помощник, а может быть и друг.
  • Кассандра: Мне не всегда по душе решения Инквизитора, но это блекнет в сравнение с тем, что нам угрожает.
  • Солас: Кто бы ни был виноват, конфликт между магами и храмовниками сыграл Корифею на руку. Нельзя, чтобы политические разногласия отвлекали нас от долга.
  • Кассандра: Согласна. Могу пообещать: всё, что ты сделал, не будет забыто после победы.
  • Солас: Спасибо, Искательница. Наверное.

  • Кассандра: Солас, ты говоришь, что видел в Тени события прошлого... или воспоминания о них. Но ведь Тень искажает реальность. Наверняка это не достоверное отражение событий.
  • Солас: А твои воспоминания чем-то отличаются? Истина и точность никогда не идут рука об руку, что по ту сторону Завесы, что по эту.

  • Солас: Приятно знать, что ты рядом, Искательница.
  • Кассандра: Скажи, Солас, почему ты зовешь меня "Искательницей" чаще, чем по имени?
  • Солас: Может, из-за хороших манер?
  • Кассандра: В иных случаях манеры тебе не мешают.
  • Солас: Я не скрываю того, что считаю истиной, даже если это задевает ревнителей лжи. Но в твоем звании нет лжи. Оно почетно, и ты носишь его заслуженно.

  • Кассандра: Я вижу, ты не очень-то уважаешь Серых Стражей, Солас.
  • Солас: Они глупы. Вмешательство Корифея лишь усугубило их глупость.
  • Кассандра: Я не отрицаю их промахов, но Хоук и Инквизитор сейчас живы лишь благодаря...
  • Солас: Подвигу Страуда/Алистера/Логэйна. Который характеризует только его самого. А вот Орден Стражей характеризует готовность связываться с силой, которой они не понимают.

  • Кассандра: Я все не понимаю, Солас: как так вышло, что ты решил подойти к нам?
  • Кассандра: Когда открылась Брешь, мы еле спаслись, не было времени остановиться и подумать... А тут ты.
  • Солас: Я подошел, чтобы посмотреть на Брешь вблизи. Я не ожидал встретить вас.
  • Кассандра: Но ты ведь был недалеко?
  • Солас: Да. Я пришел разузнать о Конклаве, но не собирался приближаться.
  • Кассандра: Хм-м. Пожалуй, нам повезло.

После прохождения квеста Там лежит Бездна:

  • Кассандра: Это была вылитая Джустиния. Если бы мы были не в Тени...
  • Солас: Кассандра, если тебе нужен определенный ответ, то ничем не могу помочь.
  • Кассандра: Она спасла нас... Джустиния поступила бы так же.
  • Солас: Значит, ее поступок достоин уважения - будь то Джустиния или нет.
  • Кассандра: (Вздыхает.) Наверное, мы этого так никогда и не узнаем.

  • Кассандра: Солас, как ты думаешь, кто такой Корифей на самом деле?
  • Солас: Порождение тьмы, в полном соответствии с обликом.
  • Кассандра: Но что у него за сфера и откуда дракон? Это не просто порождение тьмы.
  • Солас: Его настоящее преимущество - красный лириум. Зараженный скверной, как и сам Корифей, - такой лириум лучший источник силы для морового создания.
  • Солас: Кем бы Корифей ни был изначально, сейчас он силен благодаря этому.

  • Кассандра: Скажи, Солас, может ли дракон Корифея взаправду быть архидемоном?
  • Солас: Есть разумный довод против: будь это так, начался бы Мор...
  • Кассандра: Но кто он тогда? Зараженный скверной дракон? Обычное порождение тьмы?
  • Солас: Он как-то связан с Корифеем. Тот не просто командует им - они словно части целого.
  • Кассандра: Может, тогда и сами архидемоны - лишь питомцы ушедших в небытие хозяев?
  • Солас: Ну нет, это уже чересчур. Дракон - просто подобие, порожденное существом с претензией на величие. Не более того.

После прохождения квеста Обет уничтожения:

  • Солас: Как ты, Кассандра? После всего, что узнала про Искателей?
  • Кассандра: А сам-то как думаешь?
  • Кассандра: Я посвятила Ордену почти всю жизнь. Столько всего сделала ради них и я считала, что это правильно.
  • Солас: Теперь ты знаешь, что не все было благополучно. И нужно решить, какую часть себя отвергнуть, а какую оставить.
  • Кассандра: Ты хочешь что-то посоветовать?
  • Солас: Нет, я не буду мешать. Чем больше я наблюдаю за тобой, тем больше меня восхищают твоя честность... и вера.
  • Солас: Это трудный путь, Искательница, но если кто и может пройти его достойно, так это ты.

Участие в других диалогах

  • Варрик: Ну вот, друг мой эльф, снова мы разгребаем людскую заваруху.
  • Солас: И чтобы делала Инквизиция, не уравновешивай её мы, а, мастер Тетрас?
  • Варрик: Наверное, жгла бы все без разбору.
  • Кассандра: Вы закончили, господа?
  • Варрик: Ладно, ладно, не кипятись. Мы здесь как раз для того, чтобы вам, незадачливым людям, помочь.
  • Солас: Пока вы все кругом не повзрывали.
  • Варрик: Как обычно.

  • Варрик: Значит... дыры в Завесе возникают не сами по себе, да?
  • Солас: Если сосредоточить достаточно магии, это возможно.
  • Варрик: Но есть и более простые способы что-то взорвать.
  • Солас: Это верно.
  • Кассандра: То, как это случилось, обсудим, когда минует опасность.

Диалоги спутников

Dragon Age: Origins: Алистер · Винн · Зевран · Лелиана · Логэйн · Морриган · Огрен · Пёс · Стэн · Шейла
Awakening: Андерс · Веланна · Натаниэль · Огрен · Сигрун · Справедливость
Dragon Age: Witch Hunt: Ариана · Финн · Пёс
Dragon Age II: Авелин · Андерс · Бетани · Варрик · Изабела · Карвер · Мерриль · Себастьян · Фенрис · Таллис · Хоук
Dragon Age: Инквизиция: Блэкволл · Варрик · Вивьен · Дориан · Железный Бык · Кассандра · Коул · Сэра · Солас
Прочее: Диалоги заключенных · Диалоги ставки командования · Диалоги гонцов
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.