Dragon Age Wiki
Advertisement
Dragon Age Wiki
11 336
страниц

Диалоги Бетани Хоук с сопартийцами из Dragon Age II.

Бетани и Авелин[]

  • Авелин: Ты проявляешь удивительную выдержку, Бетани.
  • Бетани: Для мага, ты хочешь сказать?
  • Авелин: Для человека с фамилией Хоук. И для мага тоже, да.
  • Бетани: Вот у тебя есть меч. Почему ты рубишь всех направо и налево?
  • Авелин: Хорошая аналогия. Но меч я могу выбросить.
  • Бетани: Поверь, я тоже пыталась.

  • Бетани: Уэсли был из Лотерингской церкви? Я даже не помню его там.
  • Авелин: Он служил-то в другом месте. Тогда, под Остагаром, он искал меня. А что, ты знаешь всех лотерингских храмовников?
  • Бетани: А как бы я тогда определяла, когда надо прятаться?

  • Бетани: Похоже, участь стражника лучше, чем солдатская доля.
  • Авелин: Да?
  • Бетани: Мой брат был солдатом. Они всю дорогу захватывают земли да служат королю, которого ни разу не видели. А вот стражники делают что-то настоящее. Защищают людей. Делают их жизнь лучше.
  • Авелин: Даже не знаю, соглашаться ли с тобой.
  • Бетани: Мой брат точно бы не согласился.

  • Бетани: Почему у вас с Уэсли не было детей? То есть... извини, если это слишком личное...
  • Авелин: Ничего. Я была солдатом, а он был храмовником. Мы знали, что наша личная жизнь подождет. расстояние никогда не мешало, но вот времени нам не хватило. Такие дела.
  • Бетани: Теперь, когда его нет, ты собираешься когда-нибудь...
  • Авелин: А вот это действительно личное.

  • Авелин: Извини, Бетани, что не смогла разузнать о Круге подробнее. Просто так никто не рассказывает, а упоминать тебя я не хотела.
  • Бетани: Спасибо, что не упомянула. Не хочу, чтобы за мной пришли храмовники.
  • Авелин: Никто не хочет.
  • Бетани: Пусть охраняют смутьянов. А я просто хочу знать о Круге.
  • Авелин: Верно. Все верно.
  • Бетани: Кажется, я пытаюсь убедить саму себя, да?
  • Авелин: Я бы не сказала. Но на самом деле да.

Бетани и Андерс[]

  • Андерс: Где ты училась магии? Ну, то есть ты знаешь мое отношение к Кругу, но обычно только там мага могут достойно обучить.
  • Бетани: Меня учил отец. Когда-то он жил в Круге и учился там. А потом ушел.
  • Андерс: Это тебе очень повезло, что тебя кто-то и любил, и мог помочь. Большинство магов за такое все бы отдали.
  • Бетани: Ты немного похож на него.

  • Андерс: Вся беда в ритуале усмирения. Не будь у них такого козыря, нам было бы раздолье.
  • Бетани: Точно! Хотим мы, допустим, дать сдачи…или просто все обсудить…а они устраивают так, чтобы мы не могли этого сделать.
  • Андерс: Они лишь подначивают нас. Миром дело не уладишь.
  • Бетани: Должен быть выход.
  • Андерс: Если перед нами ставят выбор «усмирение или смерть», то каждое столкновение превращается в бой до последней капли крови.
  • Бетани: Я знаю, но… в Круге и в Церкви есть много добрых людей. Наверняка можно все это с ними обдумать.
  • Андерс: Нельзя, если у тебя отняли способность думать.

  • Бетани: Значит, ты был в Круге и сбежал? У меня бы в жизни храбрости не хватило.
  • Андерс: Ты была отступницей всю жизнь.
  • Бетани: Точно. Мне не пришлось ничего для того делать. Вечно другие рискуют, чтобы сохранить мне свободу.

  • Бетани: Я знаю, все вышло не так, как тебе хотелось, но… со Справедливостью ты поступил смело.
  • Андерс: У меня были добрые намерения, не знаю, достаточно ли этого для прощения.
  • Бетани: Наверное, ему было трудно находиться в ловушке за пределами Тени. В мире, где никто его не любит. Наверняка, он очень порадовался другу.
  • Андерс: Еще как.

Бетани и Варрик[]

  • Варрик: Ну… миледи Солнышко, теперь, когда ты стала знатной дамой, что ты сделаешь, прежде всего?
  • Бетани: Знатной дамой без титула и состояния? Видимо, отправлюсь искать работу.
  • Варрик: Практичность, миледи, пристала только крестьянам. Ты должна отметить своё возвышение как-нибудь более легкомысленно.
  • Бетани: Например?
  • Варрик: Пойти на рынок в Верхнем городе и повозмущаться, что нигде нет орлесианского шелка под цвет твоих глаз.
  • Бетани: А что, если такой шелк найдется? Что мне тогда делать?
  • Варрик: Объявить, что тебя нагло копируют, и потребовать компенсации. У знатной дамы, Солнышко, всегда есть наготове какая-нибудь претензия.

  • Бетани: Я вижу, ты не очень-то жалуешь брата?
  • Варрик: Ну ты прямо мысли читаешь. Неужто магия крови?
  • Бетани: У меня был брат-близнец. Его звали Карвер. Он не раз прибивал мою косу гвоздями к кровати, пока я спала. В жизни бы не подумала, что мне его будет так не хватать.
  • Варрик: Сочувствую по поводу брата. Эй, хочешь, бери моего! Я им не пользуюсь...

  • Бетани: Ты когда-нибудь жалел, что живёшь не в Орзаммаре?
  • Варрик: Предки, помилуй, конечно, нет! Ты хоть знаешь, что такое этот Орзаммар? Тесные тоннели, полные нажьего дерьма и вони немытых тел. И каждый кругом думает, что лучше тебя потому, что его пра-пра-прадедушка изобрёл водяные часы или вроде того.
  • Бетани: Но это же твой народ. Ты никогда не задумывался, какой была бы жизнь там?
  • Варрик: У меня хорошее воображение. Зачем тратить его впустую?

  • Бетани: Твоя семья раньше была знатной, верно?
  • Варрик: С некоторой точки зрения.
  • Бетани: Ты когда-нибудь задумывался о том, какой была бы твоя жизнь, если бы вы остались знатью?
  • Варрик: Быть знатью, Солнышко, означает всего лишь жить шикарно. Это у меня есть.
  • Бетани: А еще есть власть. И обязанности.
  • Варрик: Имения, слуги, вложения капитала, наемники, убийцы? Всё это у нас уже есть. Здесь светит солнце и никто не зовёт меня милордом. Думаю, я это как-нибудь переживу.

  • Бетани: Ты и вправду не боишься магов-отступников? Нисколечко?
  • Варрик: Солнышко, если ты еще не заметила, я гном.
  • Бетани: Гномы, знаешь ли, не полностью невосприимчивы к магии.
  • Варрик: Нет-нет, не в этом дело! Я имел в виду, что в этом городе есть по меньшей мере три десятка типов, которые охотно бы вырезали мою семейку из-за торговых сделок. Кто станет опасаться магов-отступников, если ему в спину дышит торговая гильдия?
  • Бетани: В таком случае, понимаю.

Бетани и Изабела[]

  • Бетани: А что ты делала, прежде чем подалась в пираты?
  • Изабела: У меня был муж. Он меня не бил - это все хорошее, что можно о нём сказать.
  • Бетани: Значит, ты от него ушла?
  • Изабела: Его убил мой любовник. Это было очень... по-антивански.
  • Бетани: Ой. Не хотела бы я жить в Антиве.

  • Бетани: У тебя, наверное, было много мужчин?
  • Изабела: Мужчин. Женщин. Эльфов. Один раз был даже гном в женском платье, но повторять такое не советую.
  • Бетани: Ой.
  • Изабела: О-о... да ты краснеешь! Почему это? Ну-ка, а сколько любовников было у тебя?
  • Бетани: Я... никогда...
  • Изабела: Ты девственница? Хоук, ты держал бедную девочку в неведении? Отпусти её на ночь в "Цветущую розу"! Я плачу!
  • Бетани: Это... м-м... очень щедрое предложение.
  • Изабела: Люблю щедрые жесты.

  • Бетани: Значит, ты... была с женщиной. В постели?
  • Изабела: Спасибо, я в курсе. Тебя это шокирует? Видишь ли, лапушка, мужчины хороши для одной вещи. А женщины - сразу для шести.
  • Бетани: Для шести? Это для каких?
  • Хоук: Изабела!
  • Изабела: (Смеется)

  • Бетани: Вот ты читала сегодня утром книгу "Копьё Гессариона"... а мне кажется, что в легендах у него не было копья.
  • Изабела: В этой есть. Прочти описание.
  • Бетани: "Андрасте не вставала на колени ни перед кем, кроме Создателя... и архонта Гессариона. Сможет ли Гессарион преодолеть сопротивление воина и пророчицы? Будет ли она готова принять весь напор его ... силы?" Подожди... Изабела! Это неприличная книжка!
  • Изабела: Хочешь, дам почитать?
  • Бетани: Нет!
  • Изабела: Уверена? Она с картинками!
  • Бетани: Ничего не слышу, ничего не слышу, ничего не слышу!

Бетани и Мерриль[]

  • Мерриль: Ты счастливая.
  • Бетани: Это как же ты определила?
  • Мерриль: Мне всегда хотелось иметь сестру и большую семью. Это наверное, чудесно. Никогда не останешься в одиночестве!
  • Бетани: Это и правда чудесно. Хотя без дяди Гамлена было бы еще лучше.

  • Бетани: Значит, у долийцев нет Круга?
  • Мерриль: Всех детей с магическим даром обучают Хранители. Если надо, то в другом клане. Магия - это дар Творцов. Почему бы его не использовать? Со стороны людей это просто расточительно, запирать магов под замок, когда они могут причинить столько добра.
  • Бетани: Но… ты же занимаешься магией крови.

  • Бетани: Значит, Хранительница… твоя мама?
  • Мерриль: Нет. Я покинула свой клан еще ребенком. И стала для хранительницы первой. Родителей я не видела уже десять лет.
  • Бетани: Прости! Мой отец погиб во время Мора. Наверное, ты по ним очень скучаешь.
  • Меррилль: Я помню, как мама пела мне, когда я болела в детстве. Вот этого мне не хватает больше всего. У Хранительницы нет ни слуха, ни голоса.

  • Мерриль: Если бы ты смогла бы сделать что хочешь - совсем-совсем что хочешь, - что бы ты сделала?
  • Бетани: Это просто. Стала бы нормальной. Безо всякой магии, просто… обычной девушкой.
  • Мерриль: Правда? Не облетела бы весь Тедас? Не съела бы торт размером с Киркволл? Не приручила бы детёныша грифона?
  • Бетани: Хм. А это идея. От грифончика я бы не отказалась.
  • Меррилль: Я бы своего назвала бы Пернатиком.

Бетани и Фенрис[]

  • Бетани: Ты скучаешь по Тевинтеру?
  • Фенрис: Там я был рабом.
  • Бетани: Но все же это был твой дом, да? И другого ты не помнишь? Разве тебе не странно, что теперь ты в другом месте?
  • Фенрис: Временами. Но это не значит, что я хочу назад.

  • Бетани: Значит, магистры вживили лириум прямо в твою кожу?
  • Фенрис: Так мне сказали.
  • Бетани: Больно тебе от него?
  • Фенрис: Об этом тебе лучше не знать.

  • Фенрис: Значит, ты всю жизнь была отступницей?
  • Бетани: Как и мой отец. А что с того?
  • Фенрис: А твоей семье не казалось, что это опасно?
  • Бетани: Есть же маги, которые спокойно живут и не продаются никаким демонам. Более того, их много.
  • Фенрис: А если бы за тобой пришли храмовники? Это не было бы опасностью?
  • Бетани: Видимо, не должно быть никаких храмовников.

  • Фенрис: Знаешь, одним желанием храмовников не отвадишь.
  • Бетани: Я попытаюсь.
  • Фенрис: Неужели здешний Круг настолько ужасен?
  • Бетани: Тебе обязательно задавать такие вопросы?
  • Фенрис: Там бы ты была в безопасности… и от других, и от себя. А остальные – в безопасности от тебя.
  • Бетани: Я… об этом не просила.
  • Фенрис: Никто не просит своей судьбы.

Отдельные высказывания Бетани:[]

(Клоака)

  • Здесь живут беженцы? Я уже почти благодарна дяде Гамлену.

Другие диалоги[]

  • Гамлен: Ну вот, кто-то принес для тебя письмо. Оно лежит на столе.
  • Бетани: Кажется, этот "кто-то" из кожи вон вылез, чтобы узнать, что там написано.
  • Гамлен: Ну и что? Я подумал, вдруг там внутри что-то опасное...
  • Лиандра: Ох, Гамлен...

DLC "Наследие"[]

Виммарская пустошь

  • (I акт) Слушай, мы же как раз копим деньги, чтобы сходить на Глубинные тропы. Что нам мешало взять Бартранда с собой?

(Бетани в Круге магов)

  • Значит, это и есть Глубинные тропы? Я читала о них, но... хорошо все-таки, что я не пошла туда в тот раз. Да, пожалуй, все было к лучшему.

Тюрьма Корифея - основание башни

  • Что это за запах? Я... я, кажется, сейчас вырублюсь.


Бетани и Хоук[]

(Хоук - дипломат)

  • Бетани: Ты это слышал? Они идут за нами... хотят нашей крови. Но зачем?
  • Хоук: Хороший вопрос. Интересно, кто такой этот "Корифей"? Где-то здесь я непременно получу все ответы.

(Хоук - юморист)

  • Бетани: Ты это слышал? Они идут за нами... хотят нашей крови. Но зачем?
  • Хоук: Психи любят кровь. Очень.
  • Хоук: Интересно, кто такой этот "Корифей"? С таким именем он просто обязан в какой-то момент выдать зловещее "муа-ха-ха". Точно знаю. Нет, я серьезно. Снова кровь? Почему именно кровь, а не плевок, скажем? Или не клочок волос?
  • Бетани: Иногда я начинаю за тебя беспокоиться.

(Хоук - агрессор)

  • Бетани: Ты это слышал? Они идут за нами... хотят нашей крови. Но зачем?
  • Хоук: А это важно? Главное, что они её не получат. Интересно, кто такой этот "Корифей"? Но кто бы он ни был, он за всё ответит.

(1 акт)

  • Бетани: Я волнуюсь за маму. Она только и делает, что сидит в той лачуге с Гамленом и думает о Карвере. Скоро совсем зачахнет.
  • Хоук (юморист): Небось волнуется, что, если из дома уйти, Гамлен и его сопрет.
  • Бетани: Боюсь, даже Гамлену не под силу спереть то, что уже принадлежит ему.
  • Хоук: Ну, попытаться-то он может.
  • Бетани: Я пробовала уговорить её найти работу или поискать старых друзей. Она один раз сходила к графу де Копьи и больше не хочет. Говорит: "жалкое зрелище".

(Бетани - в Круге магов, до выполнения "Всё, что останется")

  • Бетани: Маме уже лучше. Прошло несколько лет, потеря забывается... Это хорошо. Она, наверное, волнуется, что мы оба отправились в такое место. В тот раз она так твёрдо настаивала, чтобы я не ходила.
  • Хоук: И гляди, что случилось.
  • Бетани: Я бы всё равно в конце концов попала в Круг. Может быть, ещё не так легко бы отделалась. Хорошо это или плохо, но так получилось.

(Бетани - Страж, после выполнения квеста "Всё, что останется")

  • Бетани: Хорошо, что маме не пришлось с этим столкнуться. Нападения на тебя и меня... Вот что им мешало напасть на Гамлена?
  • Хоук (юморист): М-м... у них хороший вкус?
  • Бетани: (Смеётся) Жаль, что не все коварные твари так разборчивы в своих пристрастиях. Это было бы, можно сказать, удобно. Понятно. А я пока что видела другое. Будь моя воля, я бы не выбрала эту жизнь. Но учитывая все наши потери... Понимаешь, когда поживёшь так несколько лет, научишься ценить второй шанс.

(после встречи с Ларием, I Акт)

  • Бетани: Я... я до сих пор даже не представляла, от чего мы тогда спасли Уэсли. Ведьма сказала, что лекарства нет. Я думала, он что просто... умрет. Но это же куда хуже, правда? Я все думаю — что если бы такое случилось с Карвером?
  • Хоук: Я бы ни за что не допустила, чтобы с ним такое произошло, Бетани. Карвер погиб как герой.
  • Бетани: Да, ты права. Но ощущение такое, будто мы то и | дело убегаем от порождений тьмы. Интересно, избавимся мы от них когда-нибудь?

(после встречи с Ларием, Бетани - Страж)

  • Бетани: Эта скверна... это то, от чего меня спасли. Но, думаю, до этого бы не дошло. Ты бы этого не допустил(а).
  • Хоук (юморист): Не волнуйся, теперь-то всё в ажуре.
  • Бетани: Ох, прекрати.

(после встречи с Ларием, Бетани в Круге)

  • Бетани: Скверна. По-моему, нигде даже нет упоминаний о том, что она делает... такое. Но даже сама угроза этого... любой нормальный человек выбрал бы смерть.
  • Хоук (юморист): Так-так... продолжаем думать о хорошем.
  • Бетани: Слишком многие закрывают на это глаза. Вот почему нужны Серые Стражи и вот почему они рискуют... этим.


Бетани и Авелин[]

(Бетани в Круге магов)

  • Авелин: Рада видеть тебя за пределами Казематов.
  • Бетани: Хотелось бы мне, чтобы повод был другой. Но все мы делаем то, что должны.
  • Авелин: Всегда?
  • Бетани: Всегда. Я в порядке, Авелин. У меня такая жизнь, какая для меня подходит.
  • Авелин: И какой тебе хочется?
  • Бетани: Раньше бы я с этим не согласилась, но да.

(Бетани - Серый Страж)

  • Авелин: Ну, как ты?
  • Бетани: Превосходно. Если не считать медленного умирания.
  • Авелин: Что тут скажешь... По крайней мере, оно медленное?
  • Бетани: Всё хорошо, Авелин. У меня есть цель. Все дружно могут радоваться.
  • Авелин: Если тебе что-нибудь понадобится...
  • Бетани: Стражам в этой жизни ничего не нужно. Но спасибо.


Бетани и Андерс[]

(1 акт)

  • Бетани: Я начинаю понимать, почему ты ушел от Серых Стражей. Мне бы не хотелось провести всю свою жизнь в обществе порождений тьмы.
  • Андерс: Дело не в том. Я это учел, когда шел в Стражи. Я знал, что это на всю жизнь. Если бы я не был готов, то не прошел бы Посвящение.
  • Бетани: Так в чем же дело?
  • Андерс: В Справедливости. Боюсь, одержимых не жалуют даже в Моровой бригаде.

(Бетани - Серый Страж)

  • Бетани: Вот ты и снова на Глубинных тропах. Как ни старался, да?
  • Андерс: Как ни старался.
  • Бетани: Тяжело, наверное, после ухода из Стражей. Не каждому дается такой выбор.
  • Андерс: Ты знаешь, что я выбрал. Или что выбрало меня.

(Бетани в Круге магов)

  • Андерс: Знаешь, мы сейчас далеко от Круга. Здесь маг может легко сорваться с поводка.
  • Бетани: Меня никто не держит на поводке, Андерс. Я сама это выбрала.
  • Андерс: Сдалась, ты хочешь сказать. Выкинула жизнь на помойку.
  • Бетани: Я принимаю себя такой и веду себя соответственно. Могу, конечно, ради тебя притвориться несчастной, но это не так.
  • Андерс: Ты просто не знаешь, что теряешь.
  • Бетани: Что ж, хорошо, что ты знаешь. Тяжкое, наверное, бремя.


Бетани и Варрик[]

(Бетани в Круге магов)

  • Варрик: Хорошо быть в добром здравии, Солнышко?
  • Бетани: Восхитительно, скажу я тебе. Это насколько кому-то хотелось меня прикончить, чтобы вломиться в Казематы?
  • Варрик: А что ещё так умеет Хоук, как собирать вокруг себя безумцев, не думая о последствиях? Перед тобой яркий пример.
  • Бетани: (Смеется) Я серьезно!
  • Варрик: Извини, надо поддерживать репутацию.

(Бетани - Страж)

  • Варрик: Какая-то ты нерадостная, Солнышко.
  • Бетани: Не так я хотела вернуться домой. Если уж вообще возвращаться.
  • Варрик: Что ж, не всегда знакомые места привечают нас хлебом-солью, но все-таки это дом, правда?
  • Бетани: Я больше времени провела у Стражей, чем в Киркволле.
  • Варрик: Я имею ввиду не только город. Просто сердце радуется видеть тебя снова.
  • Бетани: Спасибо.


Бетани и Изабела[]

(до экспедиции на Глубинные тропы)

  • Бетани: И как ты только можешь жить в "Висельнике"?
  • Изабела: Лапушка, там главное - выпить достаточно. Тогда вопрос сам собой отпадает.

(Бетани в Круге магов)

  • Бетани: Они забрали книги, что ты прислала. Говорят: "не относятся к учебным пособиям". А во многих странах вообще запрещены.
  • Изабела: Никакого уважения к классике. Зачем вообще читать, если это не вдохновляет?
  • Бетани: Я вообще не уверена, что это все анатомически возможно.
  • Изабела: Мечтать не вредно, лапушка.


Бетани и Мерриль[]

  • Бетани: А кого бы ты выбрала - маленького грифончика или дракончика?
  • Мерриль: Однозначно грифончика! Дракончика даже не погладишь. Они чешуйчатые.
  • Бетани: Ты, кажется, уже об этом думала.

(если у Хоук(а) роман с Мерриль и Мерриль присутствует в команде):

  • Бетани: Какая вы милая пара.А вы называете друг друга всякими нежными именами?
  • Хоук: "Грифончик ты мой!Дракошечка ты моя!" Так, что ли?
  • Мерриль: Одназначно  грифончика!Дракончика даже не погладишь. Они чешуйчатые
  • Бетани: я уже жалею что спросила.

Бетани и Себастьян[]

(Бетани - Страж)

  • Бетани: Себастьян, ты, значит... принц?
  • Себастьян: Таков мой жребий, леди Хоук.
  • Бетани: (Смеется) Моя сестра гораздо больше тянет на "леди", чем я.
  • Себастьян: Ты заслуживаешь такого обращения не меньше.
  • Бетани: Ты так думаешь? Даже при том, что я... ну, это... Страж?
  • Себастьян: Иметь цель - один из величайших даров Создателя. Но это не единственный дар, что он даровал тебе.
  • Бетани: Ох... я...
  • Варрик: Умеет Кастратик умасливать.

(Бетани в Круге магов, у Хоук роман с Себастьяном)

  • Бетани: Себастьян, ты, значит... принц?
  • Себастьян: Таков мой жребий, леди Хоук.
  • Бетани: (Смеется) Моя сестра гораздо больше тянет на "леди", чем я.
  • Себастьян: Ты заслуживаешь такого обращения не меньше.
  • Бетани: Ты так думаешь? А вот храмовники могут не согласиться.
  • Хоук: Бетани?
  • Бетани: Да, сестренка?
  • Хоук: Ничего, просто вмешиваюсь. М-м?

(После квеста "Вопросы веры" в III главе)

  • Бетани: Себастьян, значит ты... принц?
  • Себастьян: Да, и стану даже большим, если Создатель и чистая любовь твоей сестры препроводят меня к этому.
  • Бетани: Ясно. Вы "поженились",
  • Хоук: Это было красиво.
  • Бетани: Да уж, наверное. Мне так жаль, что я это пропустила. И всё остальное тоже.

Бетани и Фенрис[]

(до экспедиции на Глубинные тропы)

  • Фенрис: Наверное, ты ненавидишь порождений тьмы, после того что они сделали с твоим домом.
  • Бетани: И с Карвером. Есть немного.
  • Хоук (юморист): Да, я их определенно ненавижу.
  • Фенрис: Я его даже не знал. Сочувствую вам очень.
  • Бетани: Спасибо.

(Бетани - Серый Страж)

  • Фенрис: Наверное, ты ненавидишь порождений тьмы, после того, что они сделали с твоим домом.
  • Бетани: Я иногда ощущаю ненависть, но она ни на кого не направлена. У Стражей это... глубже. И все же отпустить прошлое было трудно.
  • Фенрис: Но ты отпустила?
  • Бетани: Скажем так, работаю над этим.

(Бетани - маг Круга)

  • Фенрис: Наверное, ты ненавидишь порождений тьмы, после того, что они сделали с твоим домом.
  • Бетани: Они же неразумны. Как можно их винить?

(если в группе есть Изабела)

  • Бетани: Это как если бы Изабела ненавидела погоду за то, что та отняла у нее корабль.
  • Фенрис: Интересное сравнение.
  • Бетани: Мне... понадобилось много времени, чтобы осознать это. Спасибо.
  • Изабела: Дурацкая погода.

(иначе)

  • Бетани: С тем же успехом можно проклинать капризы природы. Не вижу смысла.
  • Фенрис: Интересное сравнение.
  • Бетани: Ладно. Я немножко преувеличила. Пока работаю над этим.


DLC "Клеймо убийцы" (содержит спойлеры)[]

  • Бетани: Не думала тебя здесь встретить, но это приятный сюрприз.

  • Бетани (маг Круга): На кой им сдался виверн? Подать на ужин?

  • Бетани: Таллис - кунари? Но она с виду такая... нормальная.

Участие в общих диалогах[]

  • Проспер: Я вижу, у вас даже слуги в доспехах и при оружии. Чудесно!
  • Фенрис: "Слуги".
  • Бетани: Ой-ой. Не сходи с ума.
  • Таллис: Это только прикрытие.
  • Фенрис: Хотел бы я прикрыть его парой метров земли.

  • Хоук: И давно устраивают эту охоту на вивернов?
  • Таллис: Монфоры ввели этот ежегодный обычай, чтобы сократить численность вивернов. Они быстро плодятся.
  • Хоук: И орлесианская знать с восторгом в этом участвует?
  • Таллис: Это же забава. Род Монфоров близок к императрице, стало быть, всё, что им по нраву - стоящее занятие. К тому же попробуй как-нибудь напиток "Чистая слеза". Неделю будешь видеть в небе лиловых драконов.
  • Бетани (1 акт): Кому надо хворать целую неделю? Это же нелепо!
  • Хоук: Бетани, это не столько хворь, сколько бред.
  • Бетани (1 акт): А-а-а.

(или же)

  • Бетани (2-3 акты): Нет уж, спасибо. Я лучше останусь в здравом уме и твердой памяти.

(около "отходов" вивернов)

  • Бетани: Да уж, более четкий след, чем это, надо ещё поискать.
  • Таллис: Сюда, Хоук, похоже, мы на верном пути.
  • Хоук (юморист): Кто-нибудь, известите императрицу!

(Хоук ищет следы в "отходах" виверн)

  • Хоук: (Вздыхает) Ищем следы.
  • Бетани: Ох, во имя Андрасте! Ты же это сделал не нарочно, да?

(если отпустить Арланжа)

  • Таллис: Ты его отпустил? Это крайне... милосердный поступок.
  • Бетани: Можно сказать и так.
  • Таллис: Можно уже и в замок. Пора тебе поупражняться в светской болтовне.
  • Хоук: И в орлесианском акценте.

(если дать убить Арланжа)

  • Таллис: Какой болван. Этого не должно было случиться.
  • Хоук (юморист): Если ты про барона, то для орлесианца это обычное дело. Порой смертельное.
  • Таллис: Знаю.
  • Бетани: Не стоило ему вести себя так грубо.

Бетани и Авелин[]

(Бетани - Серый страж)

  • Бетани: Это потому, что мы не в Киркволле, да?
  • Авелин: Что?
  • Бетани: Ну... то, что ты позволяешь моему(ей) брату(сестре) безобразничать. Ты же капитан стражи, да? Тебя долг обязывает препятствовать... такому.
  • Авелин: Поглядим. Но обычно чрезмерная приверженность долгу только сковывает.
  • Бетани: Какая ерунда.

(Бетани в Круге)

  • Бетани: Это потому, что мы не в Киркволле, да?
  • Авелин: Что?
  • Бетани: Я имею в виду, разве тебя как стражника долг не обязывает помешать Таллис украсть... то, за чем она охотится?
  • Авелин: Поглядим. Но обычно чрезмерная приверженность долгу только сковывает.
  • Бетани: И правда.

(во время поисков Хоука и Таллис, Бетани - Страж)

  • Авелин: Не может такого быть.
  • Бетани: Мы могли бы пойти обратно. Мне кажется, у нас есть время.
  • Авелин: Зная твоего(ю) брата(сестру)? Пожалуй.
  • Бетани: Или всё же лучше постараться. Братишка(сестренка) может решить, что его(ее) бросили.

Бетани и Андерс[]

(Бетани - Серый страж)

  • Андерс: Значит, твоя мама должна была выйти замуж за графа де Копьи? То есть, если бы все пошло иначе, ты бы стала барышней де Копьи?
  • Бетани: Знаю. Это трудно себе представить.
  • Андерс: Напыщенность...
  • Бетани: Платья...
  • Андерс: Безвкусица...
  • Бетани: А туфли...
  • Андерс: А, по-моему, тебе повезло больше.
  • Бетани: И никаких, никаких порождений тьмы...
  • Андерс: М-да, с этим не поспоришь.

(во время поисков Хоука и Таллис, Бетани - Страж)

  • Андерс: Не пугайся, но, кажется, мы здесь уже проходили.
  • Бетани: По-моему, ты сам больше напуган.
  • Андерс: Равнодушная, как и все Стражи. Тебе теперь на всех плевать?
  • Бетани: И ты ещё толкуешь, кому на кого не плевать. Идем уже.

Бетани и Изабела[]

Бетани в Круге магов[]

  • Изабела: Как в старые времена, правда? Ищем приключений, попадаем в передряги. Как будто снова полная свобода.
  • Бетани: Я не против. Не нужно прятаться или бояться ходящих по пятам храмовников. Забавно. Мои представления о Круге были куда страшнее, чем то, что есть на самом деле. Хотя мне было гораздо легче там прижиться со всеми теми книгами, которые ты присылала мне вместе с письмами.
  • Изабела: О-о-о, они тебе понравились, да?
  • Бетани: Они были такие неприличные, словно ты сама была рядом.
  • Хоук (юморист): Что я слышу? Не хочу этого слышать! Не слушаю, не слушаю!

(во время поисков Хоука и Таллис)

  • Бетани: Ты знаешь, куда мы идем?
  • Изабела: Понятия не имею.
  • Бетани: (смеется) Я тоже!
  • Изабела: Отлично. Пройдем мимо кухни, прихвачу бутылочку.

1 Акт.[]

(во время поисков Хоука и Таллис)

  • Бетани: Что же нам делать?
  • Изабела: Спокойно, дорогая! Что мы делаем, когда теряем дорогу?
  • Бетани: Спрашиваем моего брата/сестру.
  • Изабела:  Ох ты, правда. Ладно, дело дрянь

Бетани и Мерриль[]

  • Мерриль: Бетани, ты не чувствуешь себя здесь лишней? Я чувствую.
  • Бетани (в Круге магов): Чувствую себя недостаточно хорошо одетой, если ты про это.
  • Бетани (Страж): Лишней я себя чувствую везде. А здесь - просто неправильно одетой.
  • Мерриль: Неправда, ты хорошо одета! На тебе есть штаны и все остальное!

(во время поисков Хоука и Таллис)

  • Бетани: Ты потеряла свой клубочек?
  • Мерриль: Ага. Хотела побросать крошек, но у нас и хлеба-то нет.
  • Бетани: Мы найдем их, если они ещё здесь.
  • Мерриль: Не волнуйся! Будем идти дальше - в конце концов куда-нибудь придем! Например в сушилку. Мне на них везет.

Бетани и Себастьян[]

(во время поисков Хоука и Таллис)

  • Бетани: Нет, план был неверен. Мы вернулись туда, откуда начали. В книгах про Орлей, которые я читала, всё было не так. Просто не...
  • Себастьян: (Загадочно улыбается)
  • Бетани (краснеет): Ох, Создатель.

(или, если у Хоук роман с Себастьяном)

  • Бетани: Везет же тебе, сестрёнка.

Бетани и Таллис[]

(первый акт)

  • Таллис: Значит, ты сестра Хоук(а).
  • Бетани: Это он(а) тебе сказал(а)?
  • Таллис: Нет. А тебе кажется, что так трудно догадаться?
  • Бетани: О чём ты? У нас нет ничего общего! Ну, по крайней мере, мне так кажется...
  • Таллис: Ты прелесть. Мне бы такую сестрёнку.

(Бетани - Серый страж)

  • Таллис: Значит, ты сестра Хоук(а).
  • Бетани: Была, пока не заразилась скверной.
  • Хоук: Бетани.
  • Бетани: Ах да, извини. Всё как всегда, ничто не поменялось. Так лучше?
  • Таллис: Не особо. Ладно, забудь.

(Бетани в Круге)

  • Таллис: Значит, ты сестра Хоук(а).
  • Бетани: Да, я беглая магичка.
  • Таллис: Такие есть во многих семьях.
  • Хоук: И ими там гордятся.
  • Таллис: Вот видишь.

  • Орлесианец: Мне сказали, что виверны сидят на деревьях. Может, нам их потрясти?
  • Бетани (Страж): Только полный дурак станет дразнить тварь таких размеров.
  • Таллис: Не обращайте на них внимания.

  • Бетани (маг Круга): Виверны состоят в прямом родстве с драконами. Меня пугает беспечность, которая царит на этой охоте.
  • Таллис: Чем скорей мы покончим с охотой, тем быстрее окажемся в замке и завершим дело.

  • Бетани (Серый страж): Добровольно связываться с вивернами, такая глупость. Это же почти драконы.
  • Таллис: Чем скорей мы покончим с охотой, тем быстрее окажемся в замке и завершим дело.

Бетани и Фенрис[]

Первый акт[]

  • Фенрис: Бетани, тебе следовало бы носить орлесианское платье.
  • Бетани: Почему? Потому что я девушка? И должна носить громоздкие пышные юбки?
  • Фенрис: Потому что ты будешь в нем прекрасно смотреться.
  • Бетани: Я... ох. Понимаю. Они действительно прекрасны, правда?

(во время поисков Хоук(а) и Таллис)

  • Бетани: Что я скажу маме? "Прости, я заблудилась и бросила твоего наследника/твою наследницу в орлесианской темнице"? Она меня никогда не простит. И брат/сестра тоже! Карвер с папой с того света вернутся и будут преследовать!
  • Фенрис: Меньше всего тебя должно волновать, что она скажет. Мы можем сдохнуть здесь, и она ни о чем не узнает.
  • Бетани: Спасибо, помог.

Бетани - Страж[]

  • Фенрис: Бетани, тебе следовало бы носить орлесианское платье.
  • Бетани: Угу. Представляю, во что оно превратится после первой же вылазки на порождений тьмы.
  • Фенрис: И почему мода не учитывает потребности активных женщин?
  • Бетани: Ладно, давай не развивать эту тему.

(во время поисков Хоук(а) и Таллис)

  • Бетани: Хренов закрученный раком гребаный лабиринт.
  • Фенрис: Ты выучила несколько новых слов.
  • Бетани: Да, услышала от Стражей.
  • Фенрис: Уверен, незаслуженно.

Бетани в Круге Магов[]

  • Фенрис: Бетани, тебе следовало бы носить орлесианское платье.
  • Бетани: Боюсь, оно не очень подходит для Круга.
  • Фенрис: Это единственная проблема - что не подходит?
  • Бетани: Ну, на некоторых наших занятиях... помешает ещё и возгораемость.

(во время поисков Хоук(а) и Таллис)

  • Бетани: Хренов закрученный раком гребаный лабиринт.
  • Фенрис: Ты выучила несколько новых слов.
  • Бетани: Не все книги в Круге - о высоких материях.
  • Фенрис: Несомненно.

Бетани и Хоук[]

  • Бетани: Что мы сделаем со всеми этими мёртвыми Воронами?
  • Хоук: Думаю, подметальщики их рано или поздно приберут.
  • Бетани: Мне от этого почему-то не легче.
  • Таллис: Всякий как-нибудь зарабатывает себе на жизнь.

(первый акт)

  • Бетани: Ты уверен(а), что нам стоит это делать? То есть, конечно, нам нужны деньги, но... красть? Вдруг этот герцог в хороших отношениях с храмовниками?
  • Хоук (работал(а) на Миирана): Значит, жечь огнем людей по указанию Миирана - это пустяки, но лишнего камешка наша совесть уже не вынесет?
  • Хоук (работал(а) на Атенриль): Выходит, переправлять контрабанду на тысячи золотых для Атенриль - это в порядке вещей, но один-единственный камешек погубит наши души?
  • Бетани: Тогда у нас не было выбора. А сейчас, когда мы сами себе хозяева, мы могли бы не браться за такое дело.

(Бетани - маг Круга)

  • Хоук: Ты рада, что вырвалась из Круга?
  • Бетани: У меня странные чувства. Многого не хватает, но остальное...
  • Бетани (Хоук-женщина): Ты гораздо больше тянешь на "леди Хоук", чем я.
  • Бетани (Хоук-мужчина): Ты гораздо больше тянешь на достойного представителя семейства, чем я.
  • Хоук: Не верю в это ни на вот столечко.

(Бетани - Серый страж)

  • Хоук: Ты рада, что ненадолго вырвалась с Глубинных троп?
  • Бетани: Не особенно. Для тебя это, наверное, самое оно. Это твой круг. Нет, так говорить несправедливо. Извини, пожалуйста. Всё дело во мне.
  • Хоук: Я понимаю. По отношению к тебе это тоже несправедливо.


Диалоги спутников

Dragon Age: Origins: Алистер · Винн · Зевран · Лелиана · Логэйн · Морриган · Огрен · Пёс · Стэн · Шейла
Awakening: Андерс · Веланна · Натаниэль · Огрен · Сигрун · Справедливость
Dragon Age: Witch Hunt: Ариана · Финн · Пёс
Dragon Age II: Авелин · Андерс · Бетани · Варрик · Изабела · Карвер · Мерриль · Себастьян · Фенрис · Таллис · Хоук
Dragon Age: Инквизиция: Блэкволл · Варрик · Вивьен · Дориан · Железный Бык · Кассандра · Коул · Сэра · Солас
Прочее: Диалоги заключенных · Диалоги ставки командования · Диалоги гонцов
Advertisement